Catalogue > Liste par artiste
Parcourez la liste complète des artistes présentés dans le cadre des Rencontres Internationales depuis 2004. Utilisez le filtre alphabétique pour affiner vos recherches.  mise à jours en cours 
Takeshi murata
Catalogue : 2005Monster movie | Vidéo expérimentale | dv | couleur | 3:55 | Japon | 2005
Takeshi murata
Monster movie
Vidéo expérimentale | dv | couleur | 3:55 | Japon | 2005

Takeshi Murata continues to push the boundaries of digitally manipulated psychedelia. In Monster Movie Murata employs an exacting frame-by-frame technique to turn a bit of B-movie footage into a seething, fragmented morass of color and shape that decomposes and reconstitutes itself thirty times per second. Courtesy Electronic Arts Intermix

Takeshi Murata was born in 1974 in Chicago, IL. He graduated from the Rhode Island School of Design in 1997 with a B.F.A. in Film/Video/Animation. Takeshi Murata produces abstract digital works that refigure the experience of animation. Creating Rorschach-like fields of seething color, form and motion, Murata pushes the boundaries of digitally manipulated psychedelia. With a powerfully sensual force that is expressed in videos, loops, installations, and electronic music, Murata`s synaesthetic experiments in hypnotic perception appear at once seductively organic and totally digital. Murata has exhibited at Peres Projects, Los Angeles; Gavin Brown`s Enterprise, New York; Eyebeam, New York, FACT Centre, Liverpool, UK; the Contemporary Arts Center, Cincinatti (all 2004), New York Underground Film Festival (2005), and Smack Mellon. Murata lives and works in upstate New York.

Takeshi murata
Catalogue : 2006Untitled (silver) | Vidéo expérimentale | dv | couleur | 10:0 | USA | 2006
Takeshi murata
Untitled (silver)
Vidéo expérimentale | dv | couleur | 10:0 | USA | 2006

Takeshi Murata employs precise digital processing to create astonishing hallucinatory visions. In "Untitled (Silver)", Murata subjects a snippet of footage from a vintage horror film (Mario Bava's 1960 "Mask of Satan", featuring Barbara Steele) - to his exacting yet almost violent digital manipulations. The seething black and white imagery constantly decomposes and reconstitutes itself, slipping seductively between abstraction and recognition.

Matthew murdoch
Catalogue : 2007BEING THERE | Doc. expérimental | 16mm | couleur | 4:0 | Royaume-Uni | 2006
Matthew murdoch
BEING THERE
Doc. expérimental | 16mm | couleur | 4:0 | Royaume-Uni | 2006

Dans ce charmant caméo autoréférentiel, la caméra satique effectue un lent zoom arrière pour révéler un morceau du mur d'Hadrien. En même temps, nous écoutons une conversation enregistrée entre l'artiste et son père dans laquelle ils organisent leur voyage à Edinburg pour aller voir le match de rugby opposant l'Angleterre à l'Ecosse; un voyage qui implique une escale: la scène même que nous sommes en train de regarder.


Avant même d'étudier au Royal College of Art en 2004, Matthew Murdoch a montré son oeuvre dans un certain nombres de festivals et de galleries à travers le monde. Il a également été nominé pour le National Student Film Award et le Beck's Futures Award for Film and Video. Son diplôme obtenu avec mention en 2006, il continue de participer à des festivals sur le plan international. Récemment, il a été finaliste au Adobe Design Achievement Award dans la catégorie film et vidéo d'action. Actuellement, Matthew développe plusieurs projets autour de sujets économiques et sociaux tels que la migration, le déracinement et l'identité.

Gavin murphy
Catalogue : 2014Something New Under the Sun | video | hdv | couleur | 24:42 | Irlande | 2012
Gavin murphy
Something New Under the Sun
video | hdv | couleur | 24:42 | Irlande | 2012

Something New Under the Sun is the first narrative film by artist Gavin Murphy, and was the result of exhaustive research carried out over a 3-year period. It takes as its subject the IMCO building (a demolished modernist factory) and the lost work of its chief designer Oliver P. Bernard. The IMCO building was during its brief existence, a major landmark on Dublin’s south coast, yet it is all but forgotten today, and entirely undocumented. Similarly much of Bernard’s work has been demolished or replaced. In the film, anachronic image sequences are interleaved with intertextual narration, drawn from a multitude of sources, viewpoints and timeframes: Bernard’s life and work (including his dramatic survival of the sinking of the Luisitania in 1915); IMCO’s owners and various phases of the building and its demolition; the discovery of dry-cleaning; and the words of Henri de Saint-Simon, Blaise Pascal, and American author Lewis Mumford on time and the notion of ‘being out of date’. The film notes the parallel fates of the building’s architecture and the dry-cleaning machinery it housed – becoming technologically and stylistically obsolete – and the symbolic necessity of razing the present to make way for the future.

Gavin Murphy is a Dublin-based artist and curator. His research-based practice encompasses assemblage, writing, still photography and moving image, with an interest in the sculptural possibilities of cinematic structures and mise en scène. Murphy’s work has been exhibited in Irish Museum of Modern Art (Project Space), 2014; Dublin City Gallery The Hugh Lane, 2014; BOZAR, Center for Fine Arts, Brussels, 2013; Royal Hibernian Academy, Dublin, 2012; Conical, Melbourne, 2009; and Colony, Birmingham, 2007. A monograph/research study, On Seeing Only Totally New Things, was published in 2013. His recent exhibition for the Sleepwalkers series at Dublin City Gallery is to be featured in an accompanying book published by Ridinghouse UK, to include texts by Chantal Mouffe, and Simon Critchley. He is the recipient of various Arts Council awards, and residencies at Fire Station Artists’ Studios, Dublin; Gertrude Contemporary Art Spaces, Melbourne; and he is co-director/curator of the artist-run space, Pallas Projects/Studios. Curated projects include the first solo exhibition of the British artist/filmmaker John Smith in Ireland (The world seems a long way away, Pallas Projects, Dublin, 2011); and he was co-curator/producer of Darklight Compendium Vol. 1– the first Irish-produced DVD collection of experimental shorts, animation and artists’ film (2007).

Julie murray
Catalogue : 2016Untitled (Earth) | 0 | 0 | couleur | 10:0 | Irlande | USA | 2015
Julie murray
Untitled (Earth)
0 | 0 | couleur | 10:0 | Irlande | USA | 2015

Untitled (earth)is a digital montage of found film material examined over a lightbox. Hazy figures in smudged pink and gold landscapes are pulled past the video lens unraveling the film image. A cinematic experience is reassembled in stop/start motion falling in and out of sync with the video frame rate. Ruined image detail in rhythmic incantation taps a remembrance of familiar forms in the brightly patterned tropes of cinema.

Born in Ireland and living in the US, Murray draws upon her background in art studies and practice to make moving image works in a range of experimental forms. Her films and videos have screened widely and her work is in a number of library and special collections. She is currently teaching at the University of Iowa.

Julie murray
Catalogue : 2018Untitled (time) | Vidéo expérimentale | hdv | couleur et n&b | 15:30 | Irlande | USA | 2018
Julie murray
Untitled (time)
Vidéo expérimentale | hdv | couleur et n&b | 15:30 | Irlande | USA | 2018

Various reels of found 35mm movie film are pulled over a light box under the fixed gaze of video capture. Through veils of apparent motion, the movements of characters can be discerned and their motivations artfully speculated upon. An oblique tribute to Pere Portabella`s Vampir-Cuadecuc, narrative and plot in Untitled (time) are progressively subsumed in a switching and swaying abstraction to percussion rhythms crashed out on cymbals.

Julie Murray was born in Ireland and lives in the US. Her work has been included in many festivals including the New York Film Festival, Images, Rotterdam International Film Festival, and has been exhibited at the Whitney Biennial and more recently at Irish Film Institute/ AEMI Dublin. Her films are in the Academy of Motion Picture Arts and Sciences Film Archive, LA The Museum of Modern Art`s Film Archives, NY as well as the Whitney Museum of American Art. Prints of her 16mm films are also to be found in the Public Library`s Special Collections, New York. She likes this fact. Murray`s early super-8 films were selected for a National Film Preservation Foundation Award in 2014.

Krisna murti
Catalogue : 2006Beach Time | Vidéo expérimentale | dv | couleur | 5:32 | Indonésie | 2005
Krisna murti
Beach Time
Vidéo expérimentale | dv | couleur | 5:32 | Indonésie | 2005

"Beach Time" is inspired by a daily routine that was recorded from the fact that everyone can see. This work will challenge at least two different points of view. First, seen and understood from a modernist perspective, the appearance of swimming women who are wearing veils on a beach would be considered 'not functional' as they should have worn more efficient and practical swimsuits. Meanwhile, the beach is actually a public space that should consider public interest. For the swimming women, wearing veils while swimming is not at all a problem in enjoying the beach. Moreover, swimming at a beach is a new tradition for them. It seems that they translate the swimming habit with their own tradition, namely 'kungkum' (to inundate someone's body in water), which is indeed more spiritual.

David muth
Catalogue : 2018Process #01: Gold & Clouds | Animation | mov | couleur | 3:30 | Autriche | Finlande | 2018
David muth
Process #01: Gold & Clouds
Animation | mov | couleur | 3:30 | Autriche | Finlande | 2018

According to the French poststructuralist philosopher Jean Baudrillard, everyday life unfolds in a system of signs, a "car" for example implies "driving pleasure", "progress", or "independence". Baudrillard plays with the re-articulation of theories of structural linguistics and semiotics - terms such as signifier and signified, coined by the Swiss linguist Ferdinand de Saussure. Following this approach, one can examine how the aircraft as an object or signifier has undertaken various shifts in meaning since its invention. Once it stood for technical progress and the latest evolutionary step in military technology - and technology per se meant military superiority in a post-industrial era marked by enthusiastic nationalism - then, since about the 70s (a date chosen knowingly arbitrarily), the airplane has been increasingly considered as an object which can be instrumentalised for terroristic activities with relative ease. Cheap flight deals offered by discount air lines, a development that began approximately in the 90ies, have made distances appear smaller and smaller (already before the plane has been co-symbol for globalisation), and in addition stripped "traveling by air" of its hitherto semi-luxurious connotation (the once fashionable term "Jet Set" now appears rather outdated). Finally, the aircraft has become a symbol for the rapidly progressing depletion of fossil fuels - natural resources that were created over geological time frames, now to be extracted in a crescendo of global consumption: the object plane has turned into one of the motors of man-made climate change, and the frequent traveler is confronted with the term "carbon footprint". For the subject or individual an aircraft offers the possibility of rapidly overcoming distances, in return for subjecting oneself to being "locked up" for a certain period - subjugating any sense of individual autonomy to total confidence in technology and the crew operating the aircraft (this can be seen as one of the reasons why the suicide of the German-Wing pilot in 2015 became such a collective traumatic experience). The video piece "Footnote #03: Gold & Clouds" aims to be a meditative reflection on the object "aircraft". It has been conceived during a stay at the Saari Residence in Mynämäki, Southwest Finland, and finalised during a residency at the Brno House of the Arts.

David Muth is an artist, musician and programmer. Having grown up in Salzburg, Austria, he relocated to the UK to study at Middlesex University, where he received an MA in Digital Arts. He currently lives and works in London, Vienna and Turku. His artistic practice combines conceptual and experimental approaches and is informed by his background in architecture. His projects range from installations and responsive environments, through video and photography, to composition and performance of music. Muth's work has been shown on numerous occasions internationally, with venues and events including the Musée d'Art Contemporain in Montreal, the Kiasma Museum of Modern Art in Helsinki, Ars Electronica in Linz, Le Cube in Paris, Laboral in Gijón, the Museo Reina Sofía in Madrid and the Museum of Modern Art Salzburg. Institutions he has taught at include Ravensbourne University of London and the Royal College of Art, and he currently lectures at Goldsmiths University of London.

Matthias mÜller, christoph girardet
Catalogue : 2006Kristall | Film expérimental | 35mm | couleur | 14:30 | Allemagne | 2006
Matthias mÜller , christoph girardet
Kristall
Film expérimental | 35mm | couleur | 14:30 | Allemagne | 2006

Kristall développe un mélodrame dans des cabinets aux miroirs qui éveillent un sentiment de claustrophobie. Tel un observateur anonyme, le miroir observe des scènes d?intimité. Il génère une image dans l?image qui donne un cadre aux personnages. En même temps il laisse apparaître celles-ci en désaccord avec elles-mêmes et brisées de diverses manières. L?instrument de l?auto-vérification et de la mise en scène narcissique devient un puissant antagoniste qui multiplie par deux le sentiment de fragilité, de doute et de perte.


Christophe Girardet was born in 1966 in Lagenhagen, Germany, and studied in Braunschweig. He has been working in the fields of video, cinema and installations since 1987. Matthias Müller was born in 1961 in Bielefeld, Germany, and studied in Bielefeld and Brunswick. He has been working as a movie theater director, video artist, photographer and independent art curator since 1981. He was also teaching at the Art and Audiovisual media Academy of Cologne.

Peter mÜller
Catalogue : 2012A Workable Portrait of an Event | Vidéo | hdv | noir et blanc | 1:58 | Allemagne | 2010
Peter mÜller
A Workable Portrait of an Event
Vidéo | hdv | noir et blanc | 1:58 | Allemagne | 2010

An unnamed event starts; continues; has vague highlights; and quickly ends. The video documents this self-referential and explicit happening as an array of random cuts between random space and time orders. Layers of affirmation follow layers of affirmation. It is almost what it is: a workable portrait of an event.

Peter Müller has studied Visual Communication/Fine Arts. Consecutively, he held positions as visiting scholar and artistic researcher. At the moment he is scholarly and artistically pursuing a doctorate. His works, collaborations and projects deal with questions of narration, representation, creation of presence, as well with questions on modes of mass media realism and circles of production.

Jorunn myklebust syversen
Catalogue : 2007Violent Sorrow Seems a Modern Ecstasy | Vidéo expérimentale | dv | couleur | 9:0 | Norv�ge | Norvège | 2006
Jorunn myklebust syversen
Violent Sorrow Seems a Modern Ecstasy
Vidéo expérimentale | dv | couleur | 9:0 | Norv�ge | Norvège | 2006

La vidéo "Violent Sorrow Seems a Modern Ecstasy" est faite de différentes pièces de Shakespeare transformées en un nouveau manuscrit. Syversen prit des phrases de Macbeth, Othello, Roméo et Juliette et Hamlet, les entrecoupa et les reforma en un nouveau drame. Toutes les référence à des noms ou au temps ont été enlevées. Pas de mots ont été changés ni rajoutés au script à part la grammaire pour obtenir une structure logique et de la cohérence. La nouvelle histoire est un dialogue entre deux jeunes hommes sans noms. X est suicidaire, Y essaye de démontrer à X que la vie vaut la peine d'être vécue. X ne peut le surmonter et décide de soulager son ami de la vie et donc le tue. Après il se plante un couteau dans son propre c?ur et meurt. Le compositeur Jan Erik Mikalsen écrit la musique pour la vidéo.


Jorunn Myklebust Syversen est née à Gol, Norvège en 1978. Elle a étudie à la Bergen National Academy of Arts et finit en 2005. Elle vie à Oslo et travail dans le milieu de l'expérimentation vidéo, photographie, et installations. Elle a participé à de nombreux festivals de films et expositions de groupe et a reçu plusieurs bourses nationales. L'année dernière ses travaux furent montrés a Paris Photo, au Louvre, Paris. Ensemble avec des artistes comme Eija-Liisa Ahtila, Johanna Billing et Miriam Bäckström, elle fût présentée à Malmo, Berlin, New York avec le projet UNCLASSIFIABLE. Elle a participé, produit et monté la vidéo projection de "Behind the Scene" au Frogner Kino à Oslo tout en présentant d'autres artistes tels que Miriam Bäckström, Per Teljer, Tova Mozard et Ane Lan.

Catalogue : 2014Cyrk | Doc. expérimental | hdv | couleur | 20:19 | Norv�ge | Norvège | 2014
Jorunn myklebust syversen
Cyrk
Doc. expérimental | hdv | couleur | 20:19 | Norv�ge | Norvège | 2014

In Cyrk we meet the Circus Arnardo and the people who work there. The film stylises the life of the circus and its main character. Through the interplay of fact and fiction, the film investigates the tricks and devices used in our various forms of media and our different ways of perceiving the world. Cyrk wishes to challenge our need to understand and find meaning in the things we are asked to take on trust. Exploring the relationship between subjectivity and objectivity, between body and mind, the film conveys both the physical and the emotive aspects of the main character’s story of grief and loss. Thematically, it revolves around the fear of meaninglessness as a human disposition, which we confront by seeking structure in the ideas of religion, ideology and culture. It also raises questions about the way this search for meaning, order and system – on both the private and the social level – can lead to the categorisation and stigmatisation of certain groups and individuals.

Jorunn Myklebust Syversen (b. 1978) graduated from Bergen National Academy of Art and Design in 2005. She lives in Oslo and is working in the field of film and videoart. She has participated in numerous international festivals, screenings and exhibitions and has received several national grants.

Galina myznikova, sergey provorov
Catalogue : 2009Otchajanie | Vidéo | dv | noir et blanc | 29:50 | Russie | 2008
Galina myznikova , sergey provorov
Otchajanie
Vidéo | dv | noir et blanc | 29:50 | Russie | 2008

Insignificant within the immensity of a snowy landscape, a handful of men oppose their physical resistance to the force of nature. United, close together, they tackle the hostility surrounding them by way of a strangely choreographed, hesitant ballet. A visual poem of furious beauty, Despair depicts the mechanisms of a world governed by crows.

Since 1993 Galina Myznikova and Sergey Provorov have created a large number of projects, which demonstrate a wide range of the artists` interests and their inclination to creative experiments in sphere cinema and of contemporary art. Among them there are experimental films which took part in numerous international festivals around the world (such as Rotterdam, Oberhausen, Clermont-Ferrand, Milan, Hamburg, Montreal, Moscow, Pesaro. Sao Paulo and others). Many of films have won several awards (including Tiger Award for Short Film of 38th International Film Festival Rotterdam and Gran Premio of Asolo International Art Film Festival ); and belong to the museum collections; a number of installations created as joint international projects and presented at some Biennale (such as Moscow Biennale of Contemporary Art /Moscow/, The young artist`s Biennial/Bucharest/, KunstFilmBiennale/Cologne/, Biennial of Moving Images/Geneva/. In 2005, Myznikova and Provorov /PROVMYZA/ represented Russia with innovative project ?Idiot Wind? at 51st Venice Biennial. In 2007 they became nominees of Main National Premiums of Contemporary Art ?Innovation? and ?Kandinsky Award?.

Hira nabi
Solomon nagler
Catalogue : 2016Skin of the Cit-y | Film expérimental | 16mm | noir et blanc | 7:0 | Canada | 2016
Solomon nagler
Skin of the Cit-y
Film expérimental | 16mm | noir et blanc | 7:0 | Canada | 2016

Framed by poet Robert Lax` sculptural texts, skin of the cit-y wanders through mills and factories surrendering to the elements, deteriorating in solidarity with the isolated Maritime cities that erode beside them. Contact printed in-camera, the film material stares back, layers view-planes and duration while dreaming in light....

Nagler’s films have been featured in Retrospectives at the Winnipeg Cinematheque, Excentris Cinema in Montreal, the Festival de le Cinéma Different in Paris, The Calgary Society of Independent Filmmakers, The Canadian Film Institute in Ottawa, Robert Heald Gallery in Wellington, New Zealand, The Artist Film Workshop in Melbourne, Australia and the Cinematheque Quebecoise. His work also includes 16mm celluloid installations that engage with experimental architecture in galleries and public space. These works have been exhibited at the Toronto International Film Festival, 8-11 Gallery (Toronto), Artspace Gallery (Sydney, Australia), Send and Receive Festival of Sound (Winnipeg) and The Halifax Independent Filmmakers’ Festival. Originally from Winnipeg, Solomon Nagler is co-founder of WNDX: Festival of the Moving Image in Winnipeg and currently lives in Halifax where he is a professor of film production at NSCAD University.

Tomomichi nakamura
Catalogue : 2009Ari | Animation | dv | couleur | 11:0 | Japon | 2008
Tomomichi nakamura
Ari
Animation | dv | couleur | 11:0 | Japon | 2008

Ants and a crow in this work symbolize intermediaries between a big man, a small man, and a pregnant girl. It projects complexities of life and death in this living world. Through phantasmagoria, it reverses an ordinary image of life and death, and questions its human-centric view.

Nakamura Tomomichi (Male) Nationality: Japanese Birth: Jan. 10 1972

Mayumi nakazaki
Catalogue : 2010hunt hunter hunted | | dv | couleur | 13:0 | Japon | 2009
Mayumi nakazaki
hunt hunter hunted
| dv | couleur | 13:0 | Japon | 2009

It consists of a video footage of a socializing event for people and their dogs in the central park in New York City and the voice over. The event includes activities such as the Best in Park dog show, games, contests, and agility tests, etc. The voice over is not directly related to the event itself, but written based on a conversation between two artists dealing with photography. The artists have photographed hunting scene, and they are looking at their pictures of dead animals. This work investigates how we relate to animal, and questions our industrialized world surrounded by animal imagery.

Born in Japan and based in the Netherlands since 1994, Mayumi graduated from Gerrit Rietveld Acadmy in 1999. She is an alumna of residency programs such as Rijksakademie van Beeldende Kunsten in Amsterdam (2000-2001), Location One in New York (2005-2006). Exhibitions/presentations include: Jamaica Center for Arts and learning in NY, Macy Art Gallery Colombia University New York/Art Basel Miami Verge Fair, Kunstpavilion Zagreb Croatia, Stedelijk Modern Art Museum Amsterdam, The Netherlands Institute for Media Art, and Viper International Film Video and New Media Festival, Basel. She has received awards and grants including the Japanese government overseas study program, Fonds bkvb NL, Rene Coelho Prize from Netherlands Institute for Media Art Amsterdam, among others.

Catalogue : 2013shadowing | Vidéo expérimentale | hdcam | | 19:57 | Japon | Pays-Bas | 2012
Mayumi nakazaki
shadowing
Vidéo expérimentale | hdcam | | 19:57 | Japon | Pays-Bas | 2012

Inspired by the art critic John Berger`s essay `Seker Ahmet and the forest` (1979), the work deals with the subject of memory. The structure of the film is episodic, each scene is repeatedly interrupted by another in a disorienting manner. It explores a notion of fragmented narrative within a cinematic context. Relating to the issue of `the building of the Burma-Siam railway` during WWII, the story mixes with reality and fiction, documents and illusions where past and present co- exist. The film consists of a sequence of different visual materials; a painting, drawings, archive photographs, scenes with actors and animals.These various textures are combined in the timeline, observed and interpret the subject and its memory, as well as questioning the sense of time/space.

Mayumi Nakazaki is a Japanese visual artist, based in Amsterdam. She studied audio-visual at the Gerrit Rietveld Acadmy in Amsterdam. Her graduation work has been awarded the Rene Coelho Prize van Nedrland Instituut voor Mediakunst in 1999. This work has been exhibited and screened in vaious places such as; Stedekijk Museum Amsterdam, Nederlands Film Festival, Filmmuseum Amsterdam. The following year, she worked as a writer/director in the program De Achtbaan, Avro t.v, which 20 min. drama ?O, vader!? was produced. During 2000-2001, she was a participant at Rijksakademie van Beeldende Kunsten in Amsterdam. Her short film ?Sukiyaki - a conversation piece(2005)? has been presented such as; at experimental documentary section of `Paradocs`; International Film Festival IDFA Amsterdam in 2005, Berlinale talentcampus section `home affair` in 2007. In 2005, she was invited to participate in a media art residency program `Location One` in New York for 9 months, supported by Mondiraan Fonds. And from 2008-2009, she has been working in New York with the subsidy Bunkacho; Arts and cultural affairs, the Japanese government overseas research study program for artists. ?hunt hunter hunter (2009)? was a result of this one year project and the work has been shown at Jamaica Arts Center New York, Rencontres Internationales Paris/Berlin/Madrid, Macy Art gallery Colombia University New York, etc. Her recent work ?Chapter 2- the field trip(2011)? is distributed by EYE film Institute Amsterdam. She is working currently working on a feature film script, developed at Binger Filmlab in Amsterdam.

Alexander nanau
Catalogue : 2005Peter Zadek inszeniert Peer Gynt | Documentaire | dv | couleur | 87:0 | Allemagne | 2005
Alexander nanau
Peter Zadek inszeniert Peer Gynt
Documentaire | dv | couleur | 87:0 | Allemagne | 2005

Les répétitions de théâtre sont généralement un procédé strictement clos et intime. C?est le soir de la première que l?on remarque le résultat d?un travail rigoureux qui a eu lieu pendant des semaines, où, dans le meilleur des cas, le spectateur se laisse envoûter. Mais que se passe-t-il lors d?une répétition? Que fait le metteur en scène? Comment travaille-t-il avec les comédiens? C?est la première fois, depuis 16 ans, que le metteur en scène Peter Zadek autorise à filmer pendant ses répétitions. Il nous montre ainsi sa démarche de travail avec les comédiens et donne aux spectateurs un aperçu peu commun sur ce qui se passe derrière les coulisses d?un art qui est, depuis des décennies, influencé par lui. Le film est un regard très direct dans le monde intime d?une répétition de théâtre, dans lequel Peter Zadek travaille avec ses acteurs sur la mise en scène de Peer Gynt et, accompagne ce processus, parfois dramatique, jusqu`à la première. Il n`y a pas d`interviews qui expliquent la manière de travailler de Peter Zadek. Seule un regard direct sur la situation entre le metteur en scène et les comédiens nous le montre. Cela donne ainsi au spectateur la possibilité de comprendre par lui-même ce processus de travail dont il est témoin.


Alexander Nanau est né le 18 mai 1979 à Bucarest. En 1990, il a immigré avec ses parents en Allemagne. Il passe son baccalauréat en 1999. De 1997-2000, il est comédien dans un groupe de théâtre alternatif à Brunswick. Depuis 1999 il a travaillé sur plusieurs films de cinéma en tant qu`assistant réalisateur et a réalisé des courts-métrages et des films documentaires. En 2002-2003 il est l`assistant de Peter Zadek au théâtre de Bourg et au théâtre national de Berlin. En 2003, il commence ses études à la Deutsche Film-und Fernsehakademie Berlin en section réalisation.

Mai Yamashita naoto kobayashi
Catalogue : 2006Miracle | Vidéo expérimentale | dv | couleur | 3:10 | Japon | 2004
Mai Yamashita naoto kobayashi
Miracle
Vidéo expérimentale | dv | couleur | 3:10 | Japon | 2004

Dans cette oeuvre, nous lançons cinq dès. Même si nous les jetons à n'importe quels moments, ils montrent les mêmes points. Ce qui amène à parfaitement dire que des centaines, des milliers d'échecs de miracles existent, c'est-à-dire "dans la vie de tous les jours". (En fait nous avons jeté les dès tous les jours pendant deux mois.)


Le duo d'artiste Japonais Mai Yamashita (né en 1976) et Naoto Kobayashi (né en 1974) travaille dans le domaine du multimédia. Tous deux ont étudié à l'Université Nationale de Musique et des Beaux-Arts de Tokyo (MFA). Depuis leur arrivée en Allemagne en 2004, ils travaillent et vivent en Europe. Ils ont participé à des expositions internationales majeures et à beaucoup de festivals (Philip Morris K.K Art Award 2002 "The first move", Forum In ternational de Tokyo , Japon / transmediale.06, Akademie der Künste, Berlin, Allemagne / ARS 06, Le Musée d'Art Contemporain KIASMA, Helsinki / LichtRouten Lüdenscheid, Lüdenscheid, Allemagne. etc.)

Catalogue : 2006Release of mineral water | Doc. expérimental | dv | couleur | 5:33 | Japon | Allemagne | 2003
Mai Yamashita naoto kobayashi
Release of mineral water
Doc. expérimental | dv | couleur | 5:33 | Japon | Allemagne | 2003

Mai Yamashita et Naoto Kobayashi ont acheté des bouteilles d'eau minérale allemandes "Tonissteiner" dans un magasin d'emballage au Japon et les ont portées jusqu' à leur source, dans la région d' Eifel en Allemagne, où ils les ont libérées.


Le duo d'artistes japonais Mai Yamashita (né en 1976) et Naoto Kobayashi (né en 1974), travaille dans le domaine du multi-média. Tous deux ont étudié à la "MFA Tokyo National University of Fine Arts and Music" (Université Nationale des Beaux-Arts et de Musique de Tokyo MFA) Depuis leur arrivée en Allemagne en 2004, ils travaillent et vivent en Europe. Ils ont participé à des expositions internationales majeures et festivals (Philip Morris K.K. Art Award 2002 "The First Move", Tokyo International Forum, Japon / transmediale.06, Akademie der Künste, Berlin, Allemagne / ARS 06, The Museum of Contemporary Art KIASMA, Helsinki / LichtRouten Lüdenscheid, Lüdenscheid, Allemagne. etc.)

Francis naranjo
Catalogue : 2005Iluminaciones urbanas 1 | Art vidéo | dv | couleur | 4:28 | Espagne | 2004
Francis naranjo
Iluminaciones urbanas 1
Art vidéo | dv | couleur | 4:28 | Espagne | 2004

Quand le chant des oiseaux persiste, tout s?épanoui (panta rehi) comme Héraclide d?Ephèse déclarait il y a à peu près 2500 ans. Et Francis Naranjo, dans sa nouvelle vidéo, ILLUMINACIONES URBANAS (Illuminations urbaines), semble dire que nous ne pouvons voir deux fois la même chose, même, lorsqu?il s?agit de sa propre rue, comme ici, car tout change et rien ne persiste. Les voitures qui animent le paysage urbain ne sont pas le mêmes, la lumière qui illumine notre monde quotidien varie en luminosité et perce aux travers de différents nuages; les voisins que nous croisons dans la rue ont l?air de mutants, ils changent leur habits et leur humeurs, quelque fois ils nous saluent, alors que d?autre se dépêchent? Et nous ? Combien de ??moi sont en nous?? ? Des images mouvantes comme celle du monde de la philosophie d?Héraclide, semblent se reprendre sans fin? étant toujours différents, le son des fluides du corps les accompagne renforçant cette notion de se baigner à chaque fois dans une rivière différente, même si elle est toujours la même. Francis parle des flux internes et externes, tout en s?acharnant sur la croyance que certaines choses persistent. Mais les fluides de notre corps semblent toujours trouver un autre chemin dans le labyrinthe vasculaire de notre corps, tout juste comme nos voisins humainement automates semblent créer une ville différente de notre ville à chaque jour qui passe ; tout juste comme nous faisons de nos fenêtres et que les voisins font des leurs, toujours identique, toujours inerte, toujours en train de regarder des scènes distinctes. Dans le passé, c?était par cette fragile santé que venait la corruption et la putréfaction de nos fluides corporels. Et les concoctions à base de sang étaient faites pour les éliminer, pour les chasser de nos corps dans la gouttière. De part ses vidéos, Francis semble pointer notre mémoire quotidienne inexploitée, à traits de sangs dans notre routine. Mais ni le sang qui coule de nos conscience ni même nous même sommes les mêmes? Et peut auront nous à répéter ce saignement conceptuel pour toujours dans un devenir infini, car tout change?The Final Journey, du poète espagnol Juan Ramon Jimenez (Prix Nobel 1956) est l?un de ceux qui reflètent le mieux le combat/indécision/dichotomie entre notre condition éphémère, notre désire humain de renouveau, et notre anxiété inavouée à un moment donné pour la permanence et la transcendance : ? Et je partirais. Et le chant des oiseaux persistera ; et mon jardin, et ses arbres verts et ses puits blancs, continuerons. Chaque après midi, le ciel sera calme et bleu : Et la cloche de l?église sonnera dans le beffroi ; tout juste comme elles le font maintenant. Ceux qui m?ont aimé mourront ; et le village se renouvellera chaque année ; et dans ce coin propre et fleurit de mon jardin, mon esprit errera, nostalgique? Et je partirais, et je serais seul, sans chez moi, sans mon arbre vert, sans mon puit blanc, sans ciel bleu? Mais le chant des oiseux continuera. Et la vidéo de Francis Naranjo contniuera de parelr du devenir, à la guise des faux changements jusqu?à ce que le changement final arrive.


Francis Naranjo est un artiste espagnol, né en 1961 à Sta. Maria de Guia, aux Iles Canaries. Il réalise des vidéos et des installations. Son travail est exposé aux Etats-Unis, en Amérique latine,et en Europe. Une exposition personnelle lui a été consacrée en 2006, à Santiago du Chili. Il a également été représenté à l'Arco de Madrid. Son travail développe des problématiques relatives à la société de l'information, hautement technologique, où nous sommes contrôlés et où nous contrôlons, ainsi qu'à la globalisation et à l'utilisation généralisée des nouvelles technologies.

Catalogue : 2017Viaje a Tiawanaku (Travel to Tiawanaku) | Vidéo | hdv | couleur | 18:32 | Espagne | Bolivie | 0
Francis naranjo
Viaje a Tiawanaku (Travel to Tiawanaku)
Vidéo | hdv | couleur | 18:32 | Espagne | Bolivie | 0

Viaje a Tiawanaku (Journey to Tiawanaku) is a tribute to Marisa Naranjo de la Coba, Francis Naranjo’s mother (who died in 2015 after a long illness), which becomes a tribute to all mothers. Marisa Naranjo never left the Canary Islands, she always travelled via other people’s memories. She led a remarkable life: her separation from her husband, whom she left while pregnant with her only child and amidst Franco’s dictatorship, meant she had to live with friends (in Santa María de Guía) because her circumstances prevented her from seeking the help of her family. A rural Spain immersed in poverty and a hypocritical morality meant that her son was her only concern. This video presents distinct journeys: a sensorial and initiatory one, where the soundtrack, images and poetry merge to help us on this passage which the human condition guides us on through its emotions; and another, physical and tangible. Following her death, Marisa embarks on her last voyage to experience of Tiawanaku (Bolivia). This time, it’s her ashes which travel, to resume the journey by way of our memory, where she awaits us to continue with the cycle of life.

Francis Naranjo is a Spanish artist born in Santa María de Guia, in the Canary Islands, in 1961. He has produced videos and installation pieces. His work develops problem areas pertaining to the society of information, highly technological, in which we are being controlled or in which we control, as well as globalization and the general use of new technologies and the human condition. Among other places, his work has been exhibited in the in different cities of the world like Santiago de Chile, Berlín, Nueva York, Göteborg, Miami, Uppsala, Madrid, París, Sevilla, Valencia, Casablanca, Tel Aviv, Montreal, South Korea, La Paz, Quito, Buenos Aires, Londres, Uppsala, etc.

Catalogue : 2014EN UN PAIS LEJANO: UTOPOS | Vidéo | | couleur | 4:50 | Espagne | 2013
Francis naranjo
EN UN PAIS LEJANO: UTOPOS
Vidéo | | couleur | 4:50 | Espagne | 2013

This is an experimental video work based on the premise of the introductory text: In a very far land, there exist some mythological creatures called SHICHAS. They combine the different gender alternatives and have the quality to absorb all negative energies keeping them inside. The whole piece has been built using a technique that links photograms together. It starts with a white screen where a set of black rectangles progressively spread on the surface of the image. Then, this image merges with another where some characters appear, who have their eyes covered with rectangles which hide their identities. This image represents the main hall of a geriatric, where we can see many residents whose memories are now defeated by their absence of identity. The work ends with a review of moments represented by souvenirs and the twist of those creatures that absorb the negative energy and stand for the globality, now sick and amnesic. The soundtrack is made with the sounds of corporal fluids.

FRANCIS NARANJO 1961, Santa María de Guía. Gran Canaria. España http://www.francisnaranjo.blogspot.com/ INDIVIDUAL PRESENTATIOS (SELECTION) 2014. Discordancias. Parque Cultural de Valparaíso. Chile. En un país lejano: utopos. Club Kitel Atacama. Bahía Inglesa. Copiapó. Chile. 2013. La paz armada. Centro de Arte Contemporáneo Wilfredo Lam. La Habana. Cuba. SAKER i LIVET . Galleri Lokomotiv. ÖKKV Kulturfabriken. Ömsköldsviks. Suecia. EUROPA (El continente triste). Centro Cultural de España. La Paz. Bolivia. 2012. La coleccionista de luces. Museo de Arte Contemporáneo. MAC. Santiago de Chile. Chile. White. Librería Fayad Jamís. XI Bienal de La Habana. Cuba. 2011. Personne n’est plus. Galería del Institut Français de Madrid. España. None is more. Instituto Cervantes de Rabat. Marruecos. ….agosto 2007…. Inauguración de Centro de Cultura Contemporánea San Martín. Cabildo de Gran Canaria. Las Palmas de Gran Canaria. España. Smile. Fundación Municipal de Cultura, Educación y Universidad Popular. Centro de Cultura Antiguo Instituto. Sala 1. Ayuntamiento de Gijón. España. GROUP PRESENTATIONS (SELECT) 2014. Cruces. Museo Nacional de Arte. La Paz. Bolivia. Festival de cine EL LUGAR SIN LÍMITES. Quito, Guayaquil, Manta, Cuenca. Ecuador. Cruce de colecciones (25 años del Centro Atlántico de Arte Moderno-CAAM).Centro Atlántico de Arte Moderno (CAAM). Las Palmas de Gran Canaria. España. Prohiviciones y Normatibas. Gabinete de Hygiene. Mercado de Tapineria. Valencia. España. 2013. SIART. Bienal de Arte Internacional de Bolivia. 8ª Versión. La Paz. Bolivia. V Semana de Vídeo Iberoamericano. Centro Cultural de España. La Paz. Bolivia. Cartografías de lo (im)posible. Centro de Arte Contemporáneo Wilfredo Lam. La Habana. Cuba. 12 fotos para 2013. S/t Espacio Cultural. Las Palmas de Gran Canaria. España. V Semana de Vídeo Iberoamericano. Filmoteca de Andalucía. Córdoba. España. 2012. Topographies virtuelles. Rencontres Internationales Paris/Berlin/Madrid. Palais de Tokyo. París. Francia. Reinventar la Isla 2. San Martín Centro de Cultura Contemporánea. Las Palmas de Gran Canaria. España. ALZHEIMER. Parque Cultural Ex Cárcel. Valparaíso. Chile. Identités. Recontres Internationales Paris/Berlin/Madrid. Haus der Kulturen der Welt. Berlín. Alemania. Olympic Fine Arts “OFA 2012”. Barbican Arts Centre. Londres. Reino Unido. Artistas de la Galería. Galería AFA. Santiago de Chile. Mulier-Mulieris. Museo de la Universidad de Alicante. Alicante. España. 11ª Bienal de la Habana. Prácticas artísticas e imaginarios sociales. La Habana. Cuba. A través del cristal. (Visiones fotográficas en la Colección del CAAM). Museo de Esculturas "Abraham Cárdenes". Tejeda. Gran Canaria. España. ArtBooks. Centro de Arte La Regenta. Las Palmas de Gran Canaria. España. 25 años de La Regenta. Centro de Arte La Regenta. Las Palmas de Gran Canaria. España. 2011. III Semana de vídeo Iberoamericano. Filmoteca de Andalucía. Córdoba. España. Revelaciones.Objetos, metáforas y ficciones en la colección del CAAM. CAAM - Sala San Antonio Abad. Centro Atlántico de Arte Moderno. Las Palmas de Gran Canaria. España. Identités. Recontres Internationales Paris/Berlin/Madrid. Centre Pompidou. París. Francia. Tesoros de los Museos del Cabildo de Gran Canaria. Colección del CAAM. Salón Noble del Edifici del Rellotge. Barcelona. España. Metamorphose. Recontres Internationales Paris/Berlin/Madrid. Auditórium del Ministerio de Cultura. Madrid. España. Creative Insomnia – Red night. Atelier Meta-morphic. Madrid. España. Longitudes de onda. Espacio de arte OTR. Madrid. España. Metamorphose. Recontres Internationales Paris/Berlin/Madrid. Haus der Kulturen der Welt. Berlín. Alemania.

Catalogue : 2012Return | Vidéo | hdv | couleur | 8:12 | Espagne | 2012
Francis naranjo
Return
Vidéo | hdv | couleur | 8:12 | Espagne | 2012

Return is the way back. The journey in the reverse direction. An alternative approach to the beginning. Then, from there, to recover the choice of starting " the new" trip. To get back lucidity from obsolescence.

Francis Naranjo is a Spanish artist born in Santa María de Guia, in the Canary Islands, in 1961. He has produced videos and installation pieces. His work develops problem areas pertaining to the society of information, highly technological, in which we are being controlled or in which we control, as well as globalization and the general use of new technologies. Among other places, his work has been exhibited in the in different cities of the world like Santiago de Chile, Berlín, New York, Göteborg, Miami, Uppsala, Madrid, París, Sevilla, Valencia, Casablanca, Tel Aviv, Montreal, South Korea, La Habana, etc.

Catalogue : 2011DISTOPIA EN EL SISTEMA BINARIO | Vidéo expérimentale | dv | noir et blanc | 7:21 | Espagne | 2011
Francis naranjo
DISTOPIA EN EL SISTEMA BINARIO
Vidéo expérimentale | dv | noir et blanc | 7:21 | Espagne | 2011

The protagonist of the video is located on a white, sterilized stage without any possibility for us to be distracted from the speech: a person defined as transgender tells us, opened heart, but concealing his/her identity, his/her experience for defending being himself/herself, far from the placements of gender and sex. After all sex is biological, but gender is a social construct and as such is built and is changed. The content of his speech, also by the concealment of his/her identity, can be extrapolated to other areas of a binary and Manichean society that feels more secure to pigeonholing people. Therefore, Dystopia in the binary system is presented more as a space of visibility of diversity.

Francis Naranjo is a Spanish artist born in Santa María de Guia, in the Canary Islands, in 1961. He has produced videos and installation pieces. His work develops problem areas pertaining to the society of information, highly technological, in which we are being controlled or in which we control, as well as globalization and the general use of new technologies and the human condition. Among other places, his work has been exhibited in the in different cities of the world like Santiago de Chile, Berlín, Nueva York, Göteborg, Miami, Uppsala, Madrid, París, Sevilla, Valencia, Casablanca, Tel Aviv, Montreal, South Korea, etc.

Catalogue : 2010Smile | 0 | dv | couleur | 1:10 | Espagne | 2009
Francis naranjo
Smile
0 | dv | couleur | 1:10 | Espagne | 2009

A voice in of us warns before the slogan that is repeated constantly: HELP, in which a character with their backs to appears right next to a loudspeaker, from where presumably comes the slogan; the character tour in a fused one giving the round and running against the camera, here a smile is generated that it closes the work.

Francis Naranjo is a Spanish artist born in Santa María de Guia, in the Canary Islands, in 1961. He has produced videos and installation pieces. His work develops problem areas pertaining to the society of information, highly technological, in which we are being controlled or in which we control, as well as globalization and the general use of new technologies. Among other places, his work has been exhibited in the in different cities of the world like Santiago de Chile, Berlín, Nueva York, Göteborg, Miami, Uppsala, Madrid, París, Sevilla, Valencia, Casablanca, Tel Aviv, Montreal, South Korea, etc.

Catalogue : 2008...agosto 2007... | Vidéo expérimentale | 0 | couleur | 18:0 | Espagne | 2008
Francis naranjo
...agosto 2007...
Vidéo expérimentale | 0 | couleur | 18:0 | Espagne | 2008

?August 2007? (Francis Naranjo, video made in 2008, Spain, in Spanish with English subtitles, based on a poetic text; duration 18 minutes, PAL) This video is the result of the collaboration between three creative disciplines: image, Francis Naranjo; music, Jose Manuel López López; poetry, Dionisio Cañas. The video ?August 2007? is a beam of light, an encounter, of visual, acoustic and poetic information. Three elements, image, music and word, are combined in the virgin screen. Risky and a looked for encounter of three nomadic planets that floated in the uncertain space of pre-creation, of a future event: a video (Francis N), a musical composition (Jose Manuel L L), a poem (Dionisio C). The narrative resources of image, music and poetry are synchronized by the aesthetic and existential emotion. The three spaces, image, music and poetry, are interlaced creating a spider web in which the glance, the ear and the subconscious mind, that ?is waked up? by the poetic word, catch the spectator in a mortal trap: the one to see himself reflected in the video. The three different concepts of time, image, music and poetry, are a unique labyrinth which only the spectator who does not have a heart leaves undamaged, but the sensible spectator slides tenderly to the exit of the video-labyrinth, a flowery precipice, a creative emptiness, the overwhelming end of a white screen that is not a end but a beginning.

Francis Naranjo est un artiste espagnol, né en 1961 à Santa Maria de Guia, aux Iles Canaries. Il réalise des vidéos et des installations. Une exposition personnelle lui a été consacrée en 2006, à Santiago (Chili). Il a également été représenté à l'Arco de Madrid (Espagne). Son travail développe des problématiques relatives à la société de l'information, hautement technologique, où nous sommes contrôlés et où nous contrôlons, ainsi qu'à la globalisation et à l'utilisation généralisée des nouvelles technologies. Ses ?uvres ont notamment été présentées à la galerie AFA de Santiago (Chili), à l'Institut Cervantes de Paris (France), à l'Ecoteca de Pescara (Italie), au 108 Contemporary Art de Miami (USA), au MAC (Musée d'Art Contemporain) de Santiago, à la galerie Vanguardia de Bilbao (Espagne), à la Casa de America de Madrid, au CAAC (Centre Andalou d'Art Contemporain) de Séville (Espagne), au Centro Atlantico di Arte Moderno, Las Palmas de Gran Canaria (Espagne), au Kunstverein Panitzsch de Leipzig (Allemagne), à la Biennale de Dakar (Sénégal) et au Circulo de Bellas Artes de Madrid.

Catalogue : 2007acto frívolo | Art vidéo | 0 | couleur | 8:46 | Espagne | 2007
Francis naranjo
acto frívolo
Art vidéo | 0 | couleur | 8:46 | Espagne | 2007


Francis Naranjo est un artiste espagnol, né en 1961 à Santa Maria de Guia, aux Iles Canaries. Il réalise des vidéos et des installations. Son travail est exposé aux Etats-Unis, en Amérique latine, en Europe. Une exposition personnelle lui a été consacrée en 2006, à Santiago du Chili. Il a également été représenté à l'Arco de Madrid. Son travail développe des problématiques relatives à la société de l'information, hautement technologique, où nous sommes contrôlés et où nous contrôlons, ainsi qu'à la globalisation et à l'utilisation généralisée des nouvelles technologies. Ses ?uvres ont notamment été pésentées à la galerie AFA, Santiago du Chili ; à l'Institut Cervantes, Paris ; à l'Ecoteca, Pescara, Italie ; au 108 Contemporary Art, Miami ; au MAC (Musée d'Art Contemporain), Santiago du Chili ; à la galerie Vanguardia, Bilbao ; à la Casa de America, Madrid ; au CAAC (Centre Andalou d'Art Contemporain), Séville ; aux Rencontres Internationales Paris/Berlin, Paris ; au Centro Atlantico di Arte Moderno, Las Palmas de Gran Canaria (Espagne) ; au Kunstverein Panitzsch, Leipzig ; à la biennale de Dakar et au Circulo de Bellas Artes, Madrid.

Francis naranjo
Catalogue : 2009Los colores de la libertad: Blanco | Vidéo | dv | couleur | 10:26 | Espagne | 2010
Francis naranjo
Los colores de la libertad: Blanco
Vidéo | dv | couleur | 10:26 | Espagne | 2010

Aily nash
Catalogue : 2013Omiya Hachiman Dori | Doc. expérimental | hdv | couleur | 33:38 | USA | Japon | 2013
Aily nash
Omiya Hachiman Dori
Doc. expérimental | hdv | couleur | 33:38 | USA | Japon | 2013

The small shops in the typical Tokyo neighborhood of Omiya line Omiya Hachiman dori, the main street which leads to a 9th century Shinto shrine. From tofu makers, dry cleaners, hairdressers, to tatami-mat makers, the intimate portraits of these shops and their owners meditate on quotidian tasks, and the environment in which they?re performed.

Aily Nash (b. 1984 in Tokyo, Japan) is a curator, writer, and filmmaker. She received her BA from Bard College where she studied Film and Electronic Arts, and Literature. Her curated programs have screened in venues including MoMA PS1 (NYC), FACT (Liverpool), BAM/Brooklyn Academy of Music (NYC), Anthology Film Archives (NYC), in Light Cone`s Scratch Expanded (Paris), Northwest Film Center (Portland), Image Forum (Tokyo), Echo Park Film Center (L.A.), Art Cinema OFFoff (Ghent), and others. Her writing has appeared in the Brooklyn Rail, Artforum.com, Film Comment, Kaleidoscope, de Filmkrant and elsewhere. She curates films at Basilica Hudson, and is an editor of a film criticism program at the Berlinale. She is based in Hudson and Brooklyn, NY.