|
Emilie AUSSEL : Communauté
domestique
Fiction | dv | couleur | 00:14:10 | conception, image, montage: Emilie Aussel
| acteurs: Julien Aussel, Roselyne Aussel | France | 2002

Une maison à la campagne. La mère prépare le café,
le fils attend d'être servi. Ils dégustent ce café, puis le
jeune garçon boit du lait. Il se pose des questions quant à son
âme. Les deux personnages, étrangement vêtus, marchent dans
des chemins. Ils chassent. Le fils prend sa mère pour du gibier, mais le
meurtre semble n'être que fantasmé. Ils sont à nouveau chez
eux. Elle ficelle un rôti, il fait une sieste. Ils s'attablent pour manger
cette fabuleuse pièce de viande.

Ein Haus auf dem Land. Die Mutter macht Kaffee, der Sohn wartet, bedient zu werden.
Sie trinken den Kaffee, dann trinkt der Sohn etwas Milch. Er erforscht seine Seele.
Die beiden Personen, seltsam gekleidet, gehen Wege entlang. Sie jagen. Der Sohn
hält seine Mutter für ein Wildbret, aber der Mord scheint nichts als
fantasiert zu sein. Sie sind von Neuem bei sich zu Hause. Sie schnürt einen
Braten, er macht ein Schläfchen. Sie setzen sich an den Tisch, um dieses
hervorragende Fleischstück zu essen.

A house in the country. The mother makes coffee, the waits to be served. They
enjoy their coffee, then the son drinks some milk. He asks himself questions about
his soul. The two characters are strangely dressed and walk along paths. They
are hunting. The son mistakes his mother with game, but the murder seems to be
dreamed of. They are once again at home. She is stringing up a joint of meat,
he is taking a nap. They sit down to eat this delicious piece of meat.
___ Note biographique

Née à Montpellier en 1980, j'ai vécu 17 ans à la
campagne avant de venir habiter à Montpellier en 1998. J'ai passé
trois années dans cette ville afin d'effectuer mon premier cycle aux
Beaux-Arts (obtention du Dnap en juin 2001). Puis, j'ai eu envie de changer
d'école. Ainsi, je suis actuellement aux Beaux-Arts à Nice, Villa
Arson, où je prépare mon diplôme de fin d'études.
Pour la suite, je souhaiterais intégrer une école de cinéma
(Insas), ou aller à Berlin
ça tombe plutôt bien.

1980 in Montpellier geboren, hat sie 17 Jahre auf dem Land gelebt, bevor sie
in ihrer Geburtsstadt zurückkehrte, um dort einen ersten Zyklus Bildender
Kunst zu absolvieren. Im Moment arbeitet sie an ihrem Abschlussdiplom an der
Kunstschule Villa Arson in Nizza, wo sie ihre Studien zu Ende führt, um
sich anschließend in eine Filmschule einzuschreiben.

I was born in 1980 in Montpellier and lived in the country for 17 years before
returning in Montpellier in 1998. I spent three years completing the first stage
of my studies at the Art School (Dnap in June 2001). After this, I wanted to
change school. Thus, I am currently studying at Nice School of Art, Villa Arson,
where I am completing my studies. In the future, I would like to continue my
studies at a film school (Insas), or perhaps go to Berlin
making my participation
in this festival very apt.
___ Festivals et projections / Festivals and screenings
2001
- Novembre : festival d'Hérouville-Saint-Clair, vidéos sélectionnées
: Damam et L'incroyable néo-zoologie du Docteur H (réalisées en 2001)
- Décembre : Festival Bandits-Mages, Bourges, vidéo sélectionnée : Damam
2002
- Mars : Festival d'Art Vidéo de Casablanca : Sans titre (la mariée), réalisée fin 2001
- Juin : Vidéogrammes, Festival de Création Vidéo et multimédia, Vidéochroniques Marseille, Sans titre
- Août : exposition Fuori Bordi, Villa Bernocchi, Italie, Communauté domestique (2002)
- Décembre : Festival d'Hérouville-Saint-Clair : Communauté domestique
2003
- Mai : présentation de Communauté domestique et de Sous elle sous
un sourire (réalisée en 2003) en mai 2003 à L'Espace d'Art
croisé, centre d'art, Roubaix
___ Note d'intention

Faire un film qui soit entre fiction et documentaire : une sorte de narrateur-témoin.
Insinuer un nivellement des choses dans un entrelacs de quotidienneté et
d'évocation du mythe. Accommodement du corps au domestique (pesanteur des
objets), postures régressives dans la première communauté,
la famille (chasse et matricide, Oedipe). Nivellement de la tension dramatique
: sorte d'équivalence du début et de la fin : on boit du café
comme on mange la viande de sa mère. L'étrangeté et l'illogisme
de certains gestes jouent sur la pulsion et le grotesque. Les dialogues sont autant
un renvoi au cynisme qu'une participation à la folie. Du drame et du banal.


Making a film between a documentary and a fiction; a sort of witness narration.
There is an implication that things are levelled out in an interlacing of daily
complexities and recouting of the myth are levelled out. A compromise of the body
to domesticism (gravity of the objects), regressive postures in the principal
community, family (hunt and matricide, Oedipe). Levelling out of dramatic tension
: a sort of equivalence from the beginning to the end, coffee is drunk in the
same way that the meat of the mother is consumed. The strangeness and the illogicality
of some gestures play on the impulsive and the monstruous. Dialogues are as much
a result of cynicism as a symptom of madness. Drama combined with banality.
|