Catalogue > List by artist
Browse the entire list of Rencontre Internationales artists since 2004. Use the alphabetical filter to refine your search. update in progress
Eva L'hoest
Catalogue : 2021The Inmost Cell | Video | 0 | color | 11:8 | Belgium | 2020
Eva L Hoest
The Inmost Cell
Video | 0 | color | 11:8 | Belgium | 2020
The Inmost Cell is a new video work by Eva L’Hoest which takes its narrative from the traditional tales of the Daugava river and the ruins of its underwater islands, flooded on the creation of the Riga dam. Through the combination of various digital processes, L'Hoest turns her photographic reportage of the outskirts of Riga into three-dimensional fluid architectures. These lost elements of Latvian culture mark a site of synthesis between humans, nature and man-made ruins. In a fusion of the rural and the maritime landscape referencing the calenture, a maritime mirage where the sea becomes an inviting grassy field, the artist imbues the images with a shifting, hallucinatory quality. Across slow, contemplative tracking movements, its different realities merge as forms fall one after the other, and passageways are created between places and memory.
Eva L’Hoest (1991, Belgium) explores how all types of mental images, in particular memory and reminiscence, are able to reappear in a technological form.Piece by piece, the artist appropriates contemporary technology to reveal both their nature as extensions for capturing the world and their potential as an artistic medium. Her work was recently exhibited at FRAC Grand Large (Dunkerque), “Shapeshifters” at the Malmö Museum, the Riga International Biennial “And suddenly it all blossoms” curated by Rebecca Lamarche-Vadel, the Lyon Biennale “Where Water Comes Together with Other Water” curated by Palais de Tokyo, Lyon (France); The triennale of Okayama Art Summit 2019 “IF THE SNAKE” curated by Pierre Huyghe, Okayama (Japon); “Suspended time, Extended space”, Casino Luxembourg.
Catalogue : 2018Under Automata | Experimental film | 4k | black and white | 10:49 | Belgium | 2017
Eva L Hoest
Under Automata
Experimental film | 4k | black and white | 10:49 | Belgium | 2017
Sleepers manually scanned in 3D during a flight over the Atlantic Ocean. This project used a last generation of video game sensor camera turned into a 3D scan. The shooting device was exclusively made during the flight, in the tension of being catch by autority.
Eva L'Hoest (1991, Belgium), focuses primarily on the exploration of memory and its strange and minute lingering reality. She tracks the often blurred and non-specific ways in which reminiscence appears. Working on the outer edge of perception where it becomes affect and emotion; starting out with accidents of light like “the operator of a memory who interprets, distorts selects or sometimes saturates and alters the images”*, Eva L’Hoest is an artist whose intuition plays a decisive role. Intuition as a working method, a decisional process in the literal sense given that intuito, i.e. “the regard”, is its etymological Latin root. Her work defines “a single plastic modality which is that of a clouded form, a migratory form, as if the subjects in question had all been taken in a transitory state between construction and deconstruction, reconstruction and erasure”*.
Marcellvs L.
Catalogue : 20080434 | Art vidéo | | color | 6:56 | Brazil | 2006
Marcellvs L.
0434
Art vidéo | | color | 6:56 | Brazil | 2006
0434 focuses on two boats anchored at sea which slowly move in uncanny synchrony, composing a casual choreography that suggests a dialog or a strange courtship ritual. The video is a one piece of the on going series VideoRhizome.
The video and sound artist Marcellvs L. was born 1980 in Belo Horizonte (Brazil), he lives and works in Berlin. His particular and radical production that gets into dialogue with the electronic arts? universe attracts attention by the intensity with which it associates philosophical concepts to the electronic images and sounds. His work places itself in a zone of undiscernibility, which turns it inapprehensible by this or that audiovisual genre creating its own discursive universe.
Marcellvs L.
Catalogue : 2006man.road.river. | Art vidéo | dv | color | 9:27 | Brazil | 2004
Marcellvs L.
man.road.river.
Art vidéo | dv | color | 9:27 | Brazil | 2004
A man. A road. A river.
Marcellvs L. has an extensive background, including an academic education, music lessons since his childhood, and lots of reading. Even nowadays, the artist dedicates a few hours a day to studying the piano. His preferences range from Hungarian composers Béla Bartók (1881-1945) and Gyorgy Liget (1923) to Erik Satie (1866-1925) and Claude Debussy (1862-1918). His interest in music is not restricted to the universe of instrumental and classical music, as it includes more popular genres, such as rock and experimental music. His reading preferences are literature and philosophy, especially Nietzsche and Deleuze. Marcellvs? ongoing interest in music and intense reading pace comprise his initial background, after which it also includes cinema and video. This dual interest in music and image, in addition to an old friendship with the members of the pexbaA band, have led Marcellvs closer and closer to image production. Thus, over approximately four years, from 2000 until 2003, the artist presented himself along with the band. In some of the gigs, band members were hidden behind a front stage screen. Marcellvs presented himself together with pexbaA in the Projeto Rock Contemporâneo (Contemporary Rock Project) at SESC Ipiranga, São Paulo (2002), in the III Festival Eletrônika Telemig Celular at Palácio das Artes, Belo Horizonte (2002), in the SXSW Festival ? South by Southwest, Austin, Texas, USA (2002), and in the Projeto Rumos Itaú Cultural ? Cartografia Musical Brasileira (Itaú Cultural Pathways Project ? Brazilian Musical Cartography) at Itaú Cultural, São Paulo (2001), among others. During his college days at PUC-MG?s Faculdade de Comunicação e Artes (Communication and Arts College), the artist began researching videorhizomes as part for his graduation project, under the guidance of Professor André Brasil. With his videorhizomes, Marcellvs participated in a series of festivals and exhibitions such as ?Brésil, Brésils?, in the Videoformes Festival, at Clermont-Ferrand, France (2005); ?Abre Alas?, at Galeria A Gentil Carioca, Rio de Janeiro (2005); ?Do micro ao macro: novas políticas e imagens? (From micro to macro: new policies and images), exhibited during the 6th Belo Horizonte International Short Film Festival, in Belo Horizonte (2004); Laboratorio Arte Alameda, in Mexico City (2004); ?Uma mágica por minuto? (One magic per minute), Universidade de Passo Fundo, in Rio Grande do Sul (2004); Laisle.com Video Art Exhibition, Museu de Arte Moderna (Modern Art Museum), in Rio de Janeiro (2004); ?Investigações Contemporâneas? (Contemporary Investigations), exhibition at the 14th Videobrasil International Electronic Art Festival), in São Paulo (2003), ?Entre a casa e a metrópole? (Between the house and the metropolis), at the XXVI Intercom Congress, in Belo Horizonte (2003), among others. The Deleuzian thematic is also present in another enticing piece of work: the video ?Deleuze while a living model? (2003). In this piece, the image of Deleuze in a TV monitor is smeared with red lipstick. The video took part in the Southern Competitive Show at the 14th Videobrasil International Electronic Art Festival, in São Paulo (2003); in the Muestra de Cortometrajes de Minas Gerais (Minas Gerais Short Film Exhibition), at the Auditorio de la FUNCEB, Fundación Centro de Estudos Brasileiros (Brazilian Study Center Foundation), in Buenos Aires (2004); in the Cine Esquema Novo (New Scheme Cinema), at Usina do Gasômetro, in Porto Alegre, (2004); in the 7th Tiradentes Cinema Exhibition, at Centro Cultural Yves Alves, in Minas Gerais (2004), among others. The video also won the main prize at Festival do Livre Olhar (FLO ? Free Look Festival), at Santander Cultural, in Porto Alegre (2003), as well as the best video award at the 5th Competitive Exhibition of Images in Motion, at Casa do Conde de Santa Marinha, in Belo Horizonte (2003). Of all videorhizomes, ?Man.Road.River?, also know as ?Rizoma 0778?, is the most widely known, winning awards in several exhibitions and festivals. The video won the Grand Prize at the 51st Oberhausen International Short Film Festival (2005), the Best Experimental Film award at the Mostra do Filme Livre 2005 (Free Film Exhibition), at Centro Cultural Banco do Brasil, Rio de Janeiro, and the award in the Ousadia e Risco category (Daring and Risk) in the Festival do Livre Olhar (FLO), at Santander Cultural, Porto Alegre (2003). Recently, the artist has also received a scholarship fund from the Museu de Arte da Pampulha (Pampulha Art Museum), Belo Horizonte, and will be featured in an exhibition in the second semester of 2005 at Paço das Artes, in São Paulo. (by eduardo de jesus, dossier videobrasil marcellvs l.)
La Ribot, Raquel Freire
Catalogue : 2025Differentness | Experimental fiction | 4k | color | 31:8 | Spain, Portugal | 2022
La Ribot, Raquel Freire
Differentness
Experimental fiction | 4k | color | 31:8 | Spain, Portugal | 2022
From the depths of our imagination, a forest appears, inhabited by plants, human beings and their fantasies. In this millenary forest, the space is shared with the wind. This place full of tales and fables evokes a reality close to a vivid dream. What is shown is a testimony of the desire to live and to dance. Differentness is based on the show Happy Island, choreography by La Ribot with company Dançando com a Diferença. Creation September 2018 at Grütli – Centre de production et de diffusion des Arts vivants, in the framework of La Bâtie-festival de Genève.
Born in Madrid, La Ribot is based in Geneva and works internationally. « La Ribot is a choreographer, dancer, and visual artist. She began working in the 1980s, towards the end of Spain’s transition to democracy, and has gone on to profoundly change the field of contemporary dance. She defies the frameworks and formats of the stage and the museum, borrowing freely from the vocabularies of theatre, visual art, performance, film and video to instigate a conceptual shift in choreography. Her solo works, collective explorations, experiments with amateurs, installations and moving images are the many facets of a protean practice that constantly focuses on the rights of the body. » — Marcella Lista, writer and chief curator of the New Media Collection, Centre Pompidou, Paris (2020) La Ribot’s choreographic and visual work has won numerous awards, including the Golden Lion for her entire career at the Venice Dance Biennale in 2020, the Grand Prix Suisse de danse awarded by the Federal Office of Culture in 2019, the Premio en Artes Plásticas de la Comunidad de Madrid (Spain) in 2018, the Medalla de Oro al Merito en las Bellas Arte in Spain in 2015, and the Premio Nacional de Danza awarded by the Spanish Ministry of Culture in 2000. Her choreographic work has been shown at the Tate Modern (London), Théâtre de la Ville and Centre Pompidou (Paris), Reina Sofia Museum (Madrid), Festival d’Automne in Paris, the Aïchi Triennale (Nagoya, Japan), Museu Serralves (Porto), Art Unlimited - Art Basel, S.M.A.K. (Ghent) and MUAC (Museo Universitario de Arte Contemporáneo, Mexico DF), among others. Her visual work is part of the private and public collections of the Reina Sofia Museum (Madrid), Centre Pompidou (Paris), CNAP - Centre national des arts plastiques (Paris), MUSAC (Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León), Artium (Centro - Museo vasco de arte contemporáneo), the FRAC Lorraine and Franche-Comté, FMAC - Collection d’art contemporain de la Ville de Genève...
Catalogue : 2015Film noir 001 | Video | hdv | color | 12:48 | Spain | 2014
La Ribot
Film noir 001
Video | hdv | color | 12:48 | Spain | 2014
Commencé en 2014, FILM NOIR est un projet en évolution, en plusieurs parties, qui explore une fascination à long terme de La Ribot: la figure de l'extra, "surnuméraire" ou l'acteur de fond. Les pièces de La Ribot 40 Espontáneos, 2004, et PARAdistinguidas, 2011, par exemple, invitaient des extras (des bénévoles locaux, normalement avec peu ou aucune expérience théâtrale) au centre de la scène dans de nouvelles œuvres d’art vivant pour le théâtre. En revanche, FILM NOIR regarde en arrière dans l'histoire du cinéma et utilise la vidéo pour explorer la dynamique cinématographique du monde des extras. Premier de la série, FILM NOIR 001, 2014, se penche sur les extras dans Spartacus (1960) et El Cid (1961) - "papier de tournesol" humain dont les actions et les attitudes révèlent les idéologies contrastées des deux productions. Actuellement en cours, FILM NOIR 002 et 003 élargissent l'enquête sur d'autres films et d'autres questions.
L’artiste et chorégraphe La Ribot est née à Madrid. En 1986, elle co-fonde le groupe Bocanada Danza et le co-dirige jusqu’à sa dissolution en 1989. Deux ans après, elle commence à travailler sous le nom de La Ribot et elle inaugure le « striptease » humoristique Socorro! Gloria!, une pièce qui attire un nouveau public et qui lui inspire sa série solo intitulée 13 Pièces distinguées. Más distinguidas, la seconde série des Pièces distinguées, est inaugurée à Madrid à la fin de l’année 1997. Suivi d’autres série des pièces : Still Distinguished, 2000 et PARAdistinguidas, 2011. Panoramix, la version anthologique de trois heures rassemblant les trente-quatre premières Pièces distinguées, est inaugurée en 2003 à la Tate Modern et a voyagé ensuite dans d’autres galeries européennes, telles la Reina Sofía de Madrid ou le Centre Georges Pompidou à Paris. En 2000, La Ribot amorce son travail vidéo, et expérimente plus particulièrement l’utilisation du plan-séquence, tourné du point de vue du corps impliqué dans une performance. Cette approche a irrigué de nombreuses œuvres depuis les années 2000, dont l’installation Despliegue, 2001, et le travail complexe mené avec la pièce Mariachi 17, 2009. La même année, elle prend comme base Mariachi 17 afin de mettre en place Llámame Mariachi, un nouveau travail mêlant vidéo et performance live des trois interprètes. En 2004, La Ribot arrive à Genève, en Suisse. Elle y fonde et co-dirige entre 2004 et 2008 Art/Action, un département destiné à l’enseignement et à la recherche du live art basé à la Haute École d’Art et de Design (HEAD) de Genève. Les années 2000 voient aussi le développement de la pièce participative de grande envergure 40 Espontáneos, 2004 ; lancée en 2006 à l’Art Unlimited de Bâle, la pièce Laughing Hole ; et Gustavia, 2008, un duo conçu et joué avec la danseuse, chorégraphe et directrice du Centre National de la Danse de France, Mathilde Monnier. En 2011, elle lance PARAdistinguidas, une nouvelle série des Pièces distinguées conçue pour cinq danseuses et vingt « figurants » volontaires ; en 2012 elle achève EEEXEEECUUUUTIOOOOONS!!!, une commande chorégraphique majeure du Ballet de Lorraine à Nancy, en France. Également en 2012, le MUAC (Mexico City’s Contemporary Art University Museum), a inauguré son espace d’exposition de live art en proposant une exposition monographique sur son œuvre. Le travail vidéo de La Ribot est présenté au sein de collections privées et publiques dans toute l’Europe et elle continue à développer et présenter son travail à l’internationale. Elle a participé à des exhibitions au Japon, Seoul, Korée du Sud et Mexico: en 2012, le MUAC (Mexico City’s Contemporary Art University Museum), a inauguré son espace d’exposition de live art en proposant une exposition monographique sur son œuvre. En 2014, aux côtés du compositeur et pianiste Carles Santons, elle a produit Beware of Imitations!, un vidéo hommage à la danseuse américaine Loie Fuller. Elle poursuit son travail à l’international depuis sa base située à Genève, en Suisse, où elle vit avec le chorégraphe suisse Gilles Jobin.
La Ribot
Catalogue : 2025Differentness | Experimental fiction | 4k | color | 31:8 | Spain, Portugal | 2022
La Ribot, Raquel Freire
Differentness
Experimental fiction | 4k | color | 31:8 | Spain, Portugal | 2022
From the depths of our imagination, a forest appears, inhabited by plants, human beings and their fantasies. In this millenary forest, the space is shared with the wind. This place full of tales and fables evokes a reality close to a vivid dream. What is shown is a testimony of the desire to live and to dance. Differentness is based on the show Happy Island, choreography by La Ribot with company Dançando com a Diferença. Creation September 2018 at Grütli – Centre de production et de diffusion des Arts vivants, in the framework of La Bâtie-festival de Genève.
Born in Madrid, La Ribot is based in Geneva and works internationally. « La Ribot is a choreographer, dancer, and visual artist. She began working in the 1980s, towards the end of Spain’s transition to democracy, and has gone on to profoundly change the field of contemporary dance. She defies the frameworks and formats of the stage and the museum, borrowing freely from the vocabularies of theatre, visual art, performance, film and video to instigate a conceptual shift in choreography. Her solo works, collective explorations, experiments with amateurs, installations and moving images are the many facets of a protean practice that constantly focuses on the rights of the body. » — Marcella Lista, writer and chief curator of the New Media Collection, Centre Pompidou, Paris (2020) La Ribot’s choreographic and visual work has won numerous awards, including the Golden Lion for her entire career at the Venice Dance Biennale in 2020, the Grand Prix Suisse de danse awarded by the Federal Office of Culture in 2019, the Premio en Artes Plásticas de la Comunidad de Madrid (Spain) in 2018, the Medalla de Oro al Merito en las Bellas Arte in Spain in 2015, and the Premio Nacional de Danza awarded by the Spanish Ministry of Culture in 2000. Her choreographic work has been shown at the Tate Modern (London), Théâtre de la Ville and Centre Pompidou (Paris), Reina Sofia Museum (Madrid), Festival d’Automne in Paris, the Aïchi Triennale (Nagoya, Japan), Museu Serralves (Porto), Art Unlimited - Art Basel, S.M.A.K. (Ghent) and MUAC (Museo Universitario de Arte Contemporáneo, Mexico DF), among others. Her visual work is part of the private and public collections of the Reina Sofia Museum (Madrid), Centre Pompidou (Paris), CNAP - Centre national des arts plastiques (Paris), MUSAC (Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León), Artium (Centro - Museo vasco de arte contemporáneo), the FRAC Lorraine and Franche-Comté, FMAC - Collection d’art contemporain de la Ville de Genève...
Catalogue : 2015Film noir 001 | Video | hdv | color | 12:48 | Spain | 2014
La Ribot
Film noir 001
Video | hdv | color | 12:48 | Spain | 2014
Commencé en 2014, FILM NOIR est un projet en évolution, en plusieurs parties, qui explore une fascination à long terme de La Ribot: la figure de l'extra, "surnuméraire" ou l'acteur de fond. Les pièces de La Ribot 40 Espontáneos, 2004, et PARAdistinguidas, 2011, par exemple, invitaient des extras (des bénévoles locaux, normalement avec peu ou aucune expérience théâtrale) au centre de la scène dans de nouvelles œuvres d’art vivant pour le théâtre. En revanche, FILM NOIR regarde en arrière dans l'histoire du cinéma et utilise la vidéo pour explorer la dynamique cinématographique du monde des extras. Premier de la série, FILM NOIR 001, 2014, se penche sur les extras dans Spartacus (1960) et El Cid (1961) - "papier de tournesol" humain dont les actions et les attitudes révèlent les idéologies contrastées des deux productions. Actuellement en cours, FILM NOIR 002 et 003 élargissent l'enquête sur d'autres films et d'autres questions.
L’artiste et chorégraphe La Ribot est née à Madrid. En 1986, elle co-fonde le groupe Bocanada Danza et le co-dirige jusqu’à sa dissolution en 1989. Deux ans après, elle commence à travailler sous le nom de La Ribot et elle inaugure le « striptease » humoristique Socorro! Gloria!, une pièce qui attire un nouveau public et qui lui inspire sa série solo intitulée 13 Pièces distinguées. Más distinguidas, la seconde série des Pièces distinguées, est inaugurée à Madrid à la fin de l’année 1997. Suivi d’autres série des pièces : Still Distinguished, 2000 et PARAdistinguidas, 2011. Panoramix, la version anthologique de trois heures rassemblant les trente-quatre premières Pièces distinguées, est inaugurée en 2003 à la Tate Modern et a voyagé ensuite dans d’autres galeries européennes, telles la Reina Sofía de Madrid ou le Centre Georges Pompidou à Paris. En 2000, La Ribot amorce son travail vidéo, et expérimente plus particulièrement l’utilisation du plan-séquence, tourné du point de vue du corps impliqué dans une performance. Cette approche a irrigué de nombreuses œuvres depuis les années 2000, dont l’installation Despliegue, 2001, et le travail complexe mené avec la pièce Mariachi 17, 2009. La même année, elle prend comme base Mariachi 17 afin de mettre en place Llámame Mariachi, un nouveau travail mêlant vidéo et performance live des trois interprètes. En 2004, La Ribot arrive à Genève, en Suisse. Elle y fonde et co-dirige entre 2004 et 2008 Art/Action, un département destiné à l’enseignement et à la recherche du live art basé à la Haute École d’Art et de Design (HEAD) de Genève. Les années 2000 voient aussi le développement de la pièce participative de grande envergure 40 Espontáneos, 2004 ; lancée en 2006 à l’Art Unlimited de Bâle, la pièce Laughing Hole ; et Gustavia, 2008, un duo conçu et joué avec la danseuse, chorégraphe et directrice du Centre National de la Danse de France, Mathilde Monnier. En 2011, elle lance PARAdistinguidas, une nouvelle série des Pièces distinguées conçue pour cinq danseuses et vingt « figurants » volontaires ; en 2012 elle achève EEEXEEECUUUUTIOOOOONS!!!, une commande chorégraphique majeure du Ballet de Lorraine à Nancy, en France. Également en 2012, le MUAC (Mexico City’s Contemporary Art University Museum), a inauguré son espace d’exposition de live art en proposant une exposition monographique sur son œuvre. Le travail vidéo de La Ribot est présenté au sein de collections privées et publiques dans toute l’Europe et elle continue à développer et présenter son travail à l’internationale. Elle a participé à des exhibitions au Japon, Seoul, Korée du Sud et Mexico: en 2012, le MUAC (Mexico City’s Contemporary Art University Museum), a inauguré son espace d’exposition de live art en proposant une exposition monographique sur son œuvre. En 2014, aux côtés du compositeur et pianiste Carles Santons, elle a produit Beware of Imitations!, un vidéo hommage à la danseuse américaine Loie Fuller. Elle poursuit son travail à l’international depuis sa base située à Genève, en Suisse, où elle vit avec le chorégraphe suisse Gilles Jobin.
André S. Labarthe
Catalogue : 2006Georges Bataille, à perte de vue | Experimental doc. | betaSP | color and b&w | 49:0 | France | 1997
André S. Labarthe
Georges Bataille, à perte de vue
Experimental doc. | betaSP | color and b&w | 49:0 | France | 1997
Un « voyageur » enquête sur la vie et l??uvre de Georges Bataille : le portrait qu?André S. Labarthe livre de l?écrivain se distingue autant de la biographie filmée que du commentaire érudit. Il se présente comme un inventaire où expériences et moments fondateurs de l?existence côtoient éclats et fulgurances de l??uvre. Le montage articule des séquences tournées aujourd?hui sur les quelques principaux lieux de l?itinéraire de Georges Bataille (Reims, Le Puy de Dôme, Vézelay, Orléans, Paris), des plans parcourant ses manuscrits, ses ouvrages édités et des revues créées à son initiative (Documents, Acéphale, Critique), et des images mettant en scène des motifs obsessionnels ou des « visions » de son univers. Le commentaire d?André S. Labarthe, dit par Jean-Claude Dauphin, alterne avec des lectures et quelques enregistrements sonores de la voix de Georges Bataille. Pierre Klossowski et Jacques Pimpaneau interviennent également dans ce film. Sélective et partiale, l?enquête d?André S. Labarthe extrait quelques clefs propres à saisir le noyau sensible d?une pensée radicale.
Né le 18 décembre 1931 à Oloron Sainte-Marie (Pyrénées-Atlantiques) Après des études universitaires en philosophie,il intègre la revue des Cahiers du cinéma courant des années 50. Il passe à la réalisation et à la production quand il démarre avec Jeanine Bazin la série Cinéastes de notre temps de 1964 à 1970. Parallèlement, il collabore à l`émission Cinéma Cinémas de 1982 à 1987 ainsi qu`à de nombreux magazines télé consacrés à la danse, la peinture, au théâtre et dernièrement à la littérature, avec la collection Un siècle d`écrivains. La Société des gens de lettres lui a décerné en 1984 le Grand Prix de la télévision pour l`ensemble de son oeuvre. En 1990, il remet en chantier sa collection de portraits de cinéastes renommée Cinéma, de notre temps. Il est également auteur de quelques ouvrages sur le cinéma et la peinture
Catalogue : 2006Ushio amagatsu, éléments de doctrine | Experimental doc. | betaSP | color | 73:0 | France | 1993
André S. Labarthe
Ushio amagatsu, éléments de doctrine
Experimental doc. | betaSP | color | 73:0 | France | 1993
Au Japon, le blanc est la couleur du deuil. Les danseurs de butô s`enduisent le corps de poudre blanche et la poétisation de l`espace qui caractérise les pièces de la compagnie Sankai Juku est comme un cadavre exquis, au sens littéral du terme. Pour Amagatsu, fondateur de la compagnie, la danse butô est à la fois vie et mort.
Né le 18 décembre 1931 à Oloron-Sainte-Marie, André S. Labarthe est un critique cinématographique, producteur, réalisateur et scénariste français. Après des études universitaires en philosophie,il intègre la revue des Cahiers du cinéma courant des années 50. Il passe à la réalisation et à la production quand il démarre avec Jeanine Bazin la série Cinéastes de notre temps de 1964 à 1970. Parallèlement, il collabore à l`émission Cinéma Cinémas de 1982 à 1987 ainsi qu`à de nombreux magazines télé consacrés à la danse, la peinture, au théâtre et dernièrement à la littérature, avec la collection Un siècle d`écrivains. La Société des gens de lettres lui a décerné en 1984 le Grand Prix de la télévision pour l`ensemble de son oeuvre. En 1990, il remet en chantier sa collection de portraits de cinéastes renommée Cinéma, de notre temps. Il est également auteur de quelques ouvrages sur le cinéma et la peinture.
Brandon Labelle
Catalogue : 2006Surface tension | Création sonore | 0 | | 56:0 | United Kingdom | 2005
Brandon Labelle
Surface tension
Création sonore | 0 | | 56:0 | United Kingdom | 2005
"Surface Tension" est une anthologie réalisée par Ken Ehrlich, Brandon LaBelle et Stephen Vitiello. Ces différentes oeuvres sonores s`inscrivent dans une réflexion sur le lieu même de la création. A la recherche des interrelations avec un lieu, la façon dont il influence et répond à une création sonore. Le lieu se fait tour à tour ville ou corps. Entre extérieur et intérieur, non organique et organique. Ce programme a été diffusé dans le métro à Paris, station Carrefour Pleyel, lors des 10èmes Rencontres internationales Paris/Berlin. La diffusion du programme sur WPS1 prolonge cette question de l`espace public et des réseaux.
Brandon LaBelle vit et travaille à Los Angeles. Musicien, performeur, critique, plasticien des sons, éditeur, il est à l`intersection des différents champs artistiques, mixant ces diverses pratiques dans un travail singulier articulant le sonore à l`espace social. Par le biais de micro contacts, le corps humain devient une source sonore complexe, l`espace où se déroule son action s`impose comme un instrument à part entière. Il construit ses performances sonores en fonction du site et des objets trouvés sur place, found-art relevant d`une démarche tout à la fois très conceptuelle et dans un jeu d`improvisation. La musique de Brandon LaBelle révèle le contexte social dans laquelle elle s`inscrit, ou plus exactement c`est le contexte même qui est donné comme événement musical ; déplacement de la notion d`auteur sur un espace social agissant. " Techné " se présente comme la trace d`un processus où le corps physique entre en interaction avec une architecture par le biais de micro contacts. La technologie est l`interface de ce contact construit sur le désir et la contrainte architecturale du lieu (et son inconscient). Enregistrement d`une poétique situationniste où le projet politique donne la forme même, un bruit radical.
Philipp Lachenmann
Catalogue : 2012Alice.M | Video installation | hdv | color | 9:30 | Germany, France | 2010
Philipp Lachenmann
Alice.M
Video installation | hdv | color | 9:30 | Germany, France | 2010
A short absurd fairy tale taking place on a historical site of modernism, with references to Lewis Caroll and George Lucas. A young man enters a futuristic building, the headquarters of the Communist Party of France PCF in Paris. In the subterraneous grand assembly hall he encounters relics of the past that shaped/described history. Simultaneously on the roof of the building a hooded figure scans the premises` structure while down below the white concrete overground dome of the hall transforms into the moon. Alice in Wonderland in a conflictive version - playing out a poetic discourse on surrealism & socialism where science fiction, architecture, and literature are dialectically intertwined with the human psyche. The title Alice.M relates phonetically as "alism" to the ending of certain "ism" terms, such as e.g. "surrealism", "socialism", "idealism", "dualism".
Philipp Lachenmann (*1963 Munich, lives in Berlin) studied filmmaking at Munich?s Academy for Film and Television and art history and philosophy at the Ludwig Maximilians University. He received a scholarship from the German Academic Exchange Program (DAAD) for New York in 1998 and in 2003 a grant for the Villa Aurora in Los Angeles. From 2000 to 2003 he was awarded a post-graduate fellowship at the Academy of Media Arts Cologne (KHM), and several travel & work grants. Selected exhibitions include the Goethe Institute Paris, the Museum K21 Düsseldorf, the Transmediale Berlin, the Reina Sofia Madrid, the Kunst-Werke Berlin, the Nationalgalerie im Hamburger Bahnhof Berlin, and the Deichtorhallen, Hamburg. Screenings at MIT Short Film Festival Boston, IFFR International Filmfestival Rotterdam, SIFF Seattle International Film Festival, SFIFF San Francisco International Film Festival, NYFF New York Film Festival, HKIFF Hongkong International Film Festival. For 2012 Lachenmann received a one year grant at the Villa Massimo in Rome.
Benoît Laffiché
Catalogue : 2007Kolkata | Experimental doc. | dv | color | 12:55 | France, India | 2005
Benoît LaffichÉ
Kolkata
Experimental doc. | dv | color | 12:55 | France, India | 2005
The city of Kolkata (Calcutta) was not touched by the tidal wave on December 26th 2004. The video document "Kolkata" was filmed throughout the first days of January 2005. It is a serene work with meditative depth, which can seem to take place a thousand miles away from where the catastrophe happened, but it carries the fine but persistent imprint of an underlying tension. The water is everywhere, discreet, flowing and running. It is the trace of the cameraman's unconscious at work, like an internal retort. It is not a documentary, journalism even less, but really an artistic production, with its own particular rhythm and breath. The fixed shots open up a space of time, of observation, and, of dreaming to the viewer. It is precisely this simplicity in the structure that at the same time guarantees the freedom of our gaze and a profound respect of what is on film. Benoit Laffiché thus shares with us his idea of the artist´s role, the first task is, to his eyes, allotted to him: give people something to see, to think about and to exchange.
Benoît Laffiché's work applies to global exchanges, migratory fluxes, otherness, and to cartography. To film, to photograph, is to meet the other and to offer him an image of his environment, a memory of his social times, a narrative that happens creates a distance. It's about looking at the other so that we can understand this other that we are. His work escapes from the ethnographic position which the American critic Hal Foster very justly criticizes for not having sufficiently questioned the ethnographic authority. This is not Laffiché's preoccupation. His purpose is elsewhere. For him, art, taking in account social and political questions, can manage to sufficiently hold onto its autonomy and distance in order to say something that only it can say. How, as close to reality as possible, does art affirms itself as such, surely sometimes mimetic, but never fusional? Laffiché's images do not impose anything, not a single injunction, just underlined ideas.
Jérémy Laffon
Catalogue : 2006Cache-Cache Salade | Experimental fiction | dv | color | 3:30 | France | 2004
Jérémy Laffon
Cache-Cache Salade
Experimental fiction | dv | color | 3:30 | France | 2004
This video extracted from a serial work where lettuce is used as a main element of the composition "Cache-Cache Salade" wants to be read as an absurd story, a dream-like extract somehow strange and unhealthy, because with no immediate origins, neither possibilities of identification. The video starts with a fiddled panoramic frame, where a cloned character emerges jumping, miming a kid walking in the woods - straight from a children story. The sound wrapping takes parts in the dream-like and mysterious story. The character seems taken then in a hide and seek game, where he is himself attacked, tracked, and becomes a prey every time he is exposed to the outside sight (out of frame). Or is he himself, the predator? Hiding to hunt down the "beast"? The outside sight, suggested by barking out form frame, is also the one of the viewer/voyeur observing the scene. Let's note that this is by the character's behaviour, hiding and running alternatively between the trees, that a metaphoric link is created with the outside. The essential doesn't stand in the action as the only narration, but in that kind of hypnotic fascination brought by the image itself almost static - and by the impression of a moment giving up elsewhere, in a out of time. The poetry is here preserved by the persistence for the arbitrary, the image assures itself and refined only little by little its possible interpretation.
Born in 1978 (in France), Jérémy Laffon begins his artistic research by an exclusive pictorial and poetic work, then enlarges little by little his expression field to other supports such as carving, photography, performance (and happenings), but also video, still conserving a poetic unity revealing some of his influences (such as Incohérents', Fluxs', Francis Alys', Fischli & Weiss', Paul McCarthy, etc.). While collaborating on a regular basis with various artistic associations (during exhibitions or venues) the artist experiments his concepts and his creative processes (implementing them sometime in unappropriate spaces for that prospect, such as music festival or down the street). These concepts constitute today a singular language, gravitating around flow phenomenon, transitory and grotesque but always keeping an obsessive rigor and an irony toward the process of creation and the relation with the viewer. Defining himself as an usurper, professional novice and dressing himself with very different characters such as "the wanderer", "the dullar", "the stuffer", or the "pom-pom boy", Jérémy Laffon declines the role of the intruder, has an iconoclast sight on culture, while questioning key notions such as "power", money" or "manipulation".
Jules Lagrange
Catalogue : 2017Orion Aveugle | Experimental fiction | hdv | color | 9:10 | France | 2016
Jules Lagrange
Orion Aveugle
Experimental fiction | hdv | color | 9:10 | France | 2016
Orion Aveugle, c’est l’histoire d’un rite funéraire vu à travers les yeux poussiéreux d’un cyborg. La temporalité et le contexte précis de cet événement appartenant au passé, lui sont inconnus. Ils ont disparus au profit d’une mémoire dense et disparate. Son implication et sa filiation aux sujets est inaccessible, perdues à jamais, dans la densité d’événements enregistrés au cours des siècles. Sa mémoire est donnée à voir, vidée de son sens. C’est l’histoire d’un être devenu le simple témoin, de sa propre nostalgie.
Jules Lagrange est un artiste français, né en 1989 à Besançon. Son travail se développe principalement dans l’élaboration de film de fiction. Ses recherches s’orientent autour de processus de réécriture et de jeu de réappropriation des codes cinématographique visant à ré-incarner et à re-sentimentaliser les corps et les affects représentés au cinéma. Il a étudié à l’institut of Art, Design and Technology de Dublin et à l’Ecole Nationale Supérieure des Beaux Arts de Lyon dont il est diplômé en 2014. En 2016, il intègre le post diplôme de l’ENSBA Lyon dirigé par François Piron. Son travail a été visible au travers d’expositions, notamment, à la Friche belle de Mai (Marseille), au Creux de l’enfer (Thiers) ou encore au Treize et à Glassbox (Paris). Ses films ont également était projeté au Festival International de Video de Camaguey (Cuba), au Frac Nord pas de Calais (Dunkerque), à Mains d’oeuvres (St Ouen) ou encore aux Musée des Confluences (Lyon). Il vit et travaille à Bruxelles.
Emmanuelle Laine, Benjamin Valenza
Catalogue : 2020Est-on prêtes à endosser les habits de l'artiste ? | Video | 4k | color | 19:0 | France | 2019
Emmanuelle Laine, Benjamin Valenza
Est-on prêtes à endosser les habits de l'artiste ?
Video | 4k | color | 19:0 | France | 2019
Synopsis court Les paroles de femmes travaillant dans un centre d’art sont jouées en lip-sync par une femme installée dans un intérieur sommairement meublé. Affects et expériences de travail se mêlent à mesure que la protagoniste est habillée de différentes tenues. Synopsis long Les paroles de femmes travaillant dans un centre d’art sont jouées en lip-sync par une femme installée dans un intérieur sommairement meublé. Affects et expériences de travail se mêlent à mesure que la protagoniste est habillée de différentes tenues qui petit à petit contraignent, exhibent puis dissimulent son corps. Une statue se détache sur un ciel bleu, dans le silence d’une rue. Alors que le monologue se poursuit, l’espace vacant devient celui d’une institution imaginaire, traversé de silhouettes de visiteurs et collaborateurs. Aux récits se mêlent des images d’archives, fragments de performances d’artistes femmes, détails d’une pratique collective de l’art.
LAINÉ VALENZA — vit et travaille à Marseille Lainé Valenza est un duo d’artistes, constitué à partir d’une conversation perpétuelle, d’une zone commune à la frontière de leurs recherches respectives. Il se caractérise par un intérêt pour la critique institutionnelle, la mutation des formes d’images et d’une attention visuelle, de ses enjeux culturels subjectifs et politiques. Au fil des projets, le duo emploi des formes visuelles diverses, telles que le cinéma étendu, des installations in situ, de la télévision en direct, des performances, etc. Emmanuelle Lainé est une artiste visuelle déjà bien connue pour ses installations in-situ à grande échelle. Elles montrent souvent une reconstitution précise de l'architecture créant un espace critique pour la perception du spectateur ainsi que pour l’institution qui l’accueil. Ses Installation se caractérisent par une utilisation systématique de la photographie très grand format, associée à un langage sculptural très exigeant. Benjamin Valenza concentre depuis plusieurs années déjà sa pratique artistique sur la création d'un média à part entière. Prenant en compte Internet et le numérique autant que la télévision comme point de départ il s’agit d’une forme critique et intentionnellement non déterminée . Le lieu d'exécution ou la problématique du contexte est central dans son travail, il s'articule avec la sculpture et l'installation afin de créer des situations de micro politique ou l’artiste s’efface au profit du collectif.
Nino Laisne
Catalogue : 2022L'air des infortunés | Experimental fiction | 4k | color | 12:0 | France | 2019
Nino Laisne
L'air des infortunés
Experimental fiction | 4k | color | 12:0 | France | 2019
L’air des infortuné reconstructs a scene of the trial of Karl Wilhelm Naundorff, a controversial clockmaker who usurped the identity of Louis XVII, Dauphin of France, and proposes an imaginary narrative inspired by the blurry zones of History.
A 2009 graduate of the Bordeaux Academy of Fine Arts where he majored in photography and video, Nino Laisné also learned to play traditional Latin American music from guitarist Miguel Garau. At that point, his desire to blend film, music, and contemporary art emerged. Laisné takes a special interest in marginals advancing on the borders of official history, as well as in oral traditions in the aftermath of an uprooting. As early as 2010, with Os convidados, Laisné’s images took on sound, suggesting traditional music. In 2013, his film En présence (Piedad Silenciosa) struck a balance between visual and musical writing, around religious reminiscences in Venezuelan folklore. The production also marked the start of a rewarding collaboration with the musicians Daniel and Pablo Zapico, to whom Laisné would return with music written centuries ago. With Folk Songs (2014) et Esas lágrimas son pocas (2015) Laisné adopted forms related to the documentary to trace musical traditions in migratory phenomena. His projects have led to exhibitions in several countries, such as Portugal, Germany, Switzerland, Egypt, China, and Argentina. He is regularly invited to produce new pieces during creative residencies (Casa de Velázquez – Académie de France in Madrid; FRAC Franche-Comté; Park in Progress in Cyprus and Spain; Pollen in Monflanquin, etc). His video productions screen in movie theaters and at festivals, including the FID in Marseille, the FIAC Paris, Papay Gyro Nights Festival in Hong Kong (China), Festival Internacional de Cinema in Toluca (Mexico), Shot Short Films in Moscow (Russia), Digo Festival de Goiás (Brasil) or Boden International Film Festival (Sweden). Nino Laisné also collaborates with many stage artists, including the flamenco choreographer and dancer Israel Galván (El Amor Brujo), the puppet master Renaud Herbin (Open the Owl), or the spanish choreografer Luz Arcas (Toná). In 2017 in La Bâtie-Festival de Genève (Switzerland), he created the show Romances inciertos, un autre Orlando, produced by his encounter with François Chaignaud and presented at the 72nd Avignon Festival. With one hundred performances since its debut, after Australia and Japan, the show will continue to tour in France and internationally during the season 21’22’. In 2018, Laisné and Chaignaud shot the short film Mourn, O Nature!, inspired by the Massenet opera Werther, for an exhibition at the Grand Palais. In October 2019, for his new solo exhibition at the FRAC Franche-Comté, Nino Laisné presented L’air des infortunés, a film revisiting a historical imposture, with Cédric Eeckhout and Marc Mauillon.
Bertrand Lamarche
Catalogue : 2023L Homme aux Etangs | Video | 0 | color | 15:0 | France | 2023
Bertrand Lamarche
L Homme aux Etangs
Video | 0 | color | 15:0 | France | 2023
Le film consiste en un nombre de plans fixes basés sur une légende qui décrit un combat entre un géant et un serpent de vase ainsi que l’impact de leur combats sur la météorologie et le climat. Le film met en scène une maquette de ville et des plans qui montrent un paysage où développement urbain, industrie et météorologie sont le cadre qui accompagnent le récit. Le travail met l’accent sur les liens entre maquette et cinéma par la projection d’images sur le paysage à échelle réduite. Un des buts du film est de faire se croiser les genres cinématographiques du réalisme, du fantastique et du film noir par une succession de plans relatifs les uns aux autres et qui cependant peuvent revendiquer leur autonomie comme tableau. Le film pause comme principe l'idée de la cité comme enjeu et comme endroit du politique, là où on organise, où l’on négocie, ou pas. L'idée d'un conflit évité, imminent ou qui advient est aussi présent ici, à travers le décor qui accueille le récit de géants, héritiers des Kaÿju.
Bertrand Lamarche En ayant recours à des distorsions d'échelles spatiales ou temporelles, Bertrand Lamarche construit un ensemble d'hypothèses sculpturales à la fois extatiques et conceptuelles. Son travail s'appuie sur l'amplification et sur le potentiel spéculatif de figures qu'il convoque régulièrement dans ses travaux depuis près de 20 ans : les paysages urbains et industriels, la météorologie, les ombellifères géantes, les vortex ou les platines-vinyles. Une grande part de son travail se caractérise par un désir de subjectivation et d'appropriation de ces différentes portions ou figures du réel. Par un travail de modélisation, l'artiste réinvestit ces figures, et développe un ensemble de propositions, parfois vertigineuses dans le sens où elles procèdent de boucles, qu'elles mettent en scènes des abîmes et procèdent d'une perte de repères spatio-temporels et de distorsions d'échelles. Né en 1966, Bertrand Lamarche vit et travaille à Paris. Il est représenté par la galerie Jérôme Poggi. Il est diplômé de La villa Arson, à Nice. Son travail a été montré dans divers musées et centres d’arts en France, aux USA, au Brésil et en Europe, depuis 1997. Il fait partie de collections privées ainsi que de collections publiques telles que le musée national d’Art moderne - Centre Pompidou (Paris), le FRAC Île-de-France, Les Abattoirs (Toulouse), le MAC VAL (Vitry-sur-Seine) ou le Musée départemental d’art contemporain (Rochechouart). En 2012, Bertrand Lamarche a été nominé pour le prix Marcel Duchamp. Son oeuvre faisait l’objet de deux importantes expositions, au FRAC Centre (Orléans) and au CCC (Tours). Une monographie, the plot, a été publiée récemment en 2018 avec La Maréchalerie-centre d’art contemporain ENSA V, et inclue des textes de Nathalie Leleu et de Ingrid Luquet-Gad.
Salomé Lamas
Catalogue : 2022Hotel Royal | Experimental fiction | 0 | color | 29:0 | Portugal | 2021
Salomé Lamas
Hotel Royal
Experimental fiction | 0 | color | 29:0 | Portugal | 2021
Hotel Royal is fragmented and incomplete mosaic of contemporary societies. It could be dubbed a film about the horrors of the soul, about voyeurs or simply about misfits.
Salomé Lamas (Lisbon) studied cinema in Lisbon and Prague, visual arts in Amsterdam and is a Ph. D candidate in contemporary art studies in Coimbra. Her work has been screened both in art venues and film festivals such as Berlinale, BAFICI, Museo Arte Reina Sofia, FIAC, MNAC – Museu do Chiado, DocLisboa, Cinema du Réel, Visions du Réel, MoMA – Museum of Modern Art, Museo Guggenheim Bilbao, Harvard Film Archive, Museum of Moving Images NY, Jewish Museum NY, Fid Marseille, Arsenal Institut fur film und videokunst, Viennale, Culturgest, CCB - Centro Cultural de Belém, Hong Kong FF, Museu Serralves, Tate Modern, CPH: DOX, Centre d’Art Contemporain de Genève, Bozar , Tabakalera, ICA London, TBA 21 Foundation, Mostra de São Paulo, CAC Vilnius, MALBA, FAEMA, SESC São Paulo, MAAT, La Biennale di Venezia Architettura, among others. Lamas was granted several fellowships such as the Gardner Film Study Center Fellowship – Harvard University, Film Study Center-Harvard Fellowship, The Rockefeller Foundation – Bellagio Center, Brown Foundation – Dora Maar House, Fundación Botín, Fundação Calouste Gulbenkian, Sundance, Bogliasco Foundation, The MacDowell Colony, Yaddo, Camargo Foundation, Berliner Künstlerprogramm des DAAD. She collaborates with Universidade Católica Portuguesa and Elias Querejeta Zine Eskola. She collaborates with the production company O Som e a Fúria and is represented by Galeria Miguel Nabinho and Kubikgallery.
Salomé Lamas
Catalogue : 2016The Tower | Video | hdv | black and white | 8:45 | Portugal | 2015
Salomé Lamas
The Tower
Video | hdv | black and white | 8:45 | Portugal | 2015
Maybe Kolja’s experiment of merging his body (human) with the tree (nature) venturing into a border zone between the earth and the sky is due to his purity of spirit, to the grandeur of the idiots, or the foolishness of the mystics; or is it all this together? Maybe it is a symptom of the enlightened – or simply an elaborated suicide.
Salomé Lamas (1987, Lisbon, Portugal) studied Cinema in Lisbon and Prague, MFA in Amsterdam and is a Ph.D candidate in film studies in Coimbra. She has been working with time-based image and has exhibited both in art spaces and film festivals. After a couple of short films, her debut film NO MAN’S LAND premiered internationally at Berlinale (Forum) and was exhibited in a number of other festivals. Lamas is a MacDowell Colony fellow, a Rockefeller Foundation Bellagio Center fellow and DAAD Berliner Künstlerprogramm fellow.
Salomé Lamas
Catalogue : 2021EXTRACTION: THE RAFT OF THE MEDUSA | Experimental fiction | hdv | color | 10:0 | Portugal | 2020
Salomé Lamas
EXTRACTION: THE RAFT OF THE MEDUSA
Experimental fiction | hdv | color | 10:0 | Portugal | 2020
Extraction: The Raft of the Medusa is a meditation on humanity’s massive redesign of the planet and a dystopic pamphlet on the anthropocene. Extraction: The Raft of the Medusa portrays a brief moment of euphoria as the drifting occupants on the raft, hoping and praying to be rescued, appear to glimpse a possibility of salvation. We can almost hear the hoarse cries through which they attempt to draw attention to their desperate plight, mustering a final ounce of strength before the void. This is their last chance of survival. Extraction: The Raft of the Medusa refers to the colonial paradigm, worldview, and technologies that mark out regions of high biodiversity in order to reduce life to its conversion into a resource through capitalism, with an enormous environmental and social impact. It is an allegory for states of emergency in environmental policy, climate and migration, with an ethical-political purpose.
Salomé Lamas (Lisbon) studied cinema in Lisbon and Prague, visual arts in Amsterdam and is a Ph. D candidate in contemporary art studies in Coimbra. Her work has been screened both in art venues and film festivals such as Berlinale, BAFICI, Museo Arte Reina Sofia, FIAC, MNAC – Museu do Chiado, DocLisboa, Cinema du Réel, Visions du Réel, MoMA – Museum of Modern Art, Museo Guggenheim Bilbao, Harvard Film Archive, Museum of Moving Images NY, Jewish Museum NY, Fid Marseille, Arsenal Institut fur film und videokunst, Viennale, Culturgest, CCB - Centro Cultural de Belém, Hong Kong FF, Museu Serralves, Tate Modern, CPH: DOX, Centre d’Art Contemporain de Genève, Bozar , Tabakalera, ICA London, TBA 21 Foundation, Mostra de São Paulo, CAC Vilnius, MALBA, FAEMA, SESC São Paulo, MAAT, La Biennale di Venezia Architettura, among others. Lamas was granted several fellowships such as the Gardner Film Study Center Fellowship – Harvard University, Film Study Center-Harvard Fellowship, The Rockefeller Foundation – Bellagio Center, Brown Foundation – Dora Maar House, Fundación Botín, Fundação Calouste Gulbenkian, Sundance, Bogliasco Foundation, The MacDowell Colony, Yaddo, Camargo Foundation, Berliner Künstlerprogramm des DAAD. She collaborates with Universidade Católica Portuguesa and Elias Querejeta Zine Eskola. She collaborates with the production company O Som e a Fúria and is represented by Galeria Miguel Nabinho and Kubikgallery.
Salomé Lamas
Catalogue : 2017Ubi Sunt | Experimental fiction | hdv | color | 23:0 | Portugal | 2017
Salomé Lamas
Ubi Sunt
Experimental fiction | hdv | color | 23:0 | Portugal | 2017
Ubi Sunt. Porto. Cartography of an imaginary place attracted by the margins (social and geographical). Hybrid and eclectic project, it is the outcome of a audiovisual research residency of humam and urban exploration of an expanding city. Ubi sunt qui ante nos fuerunt?, meaning "Where are those who were before us?". Reflective essay on mortality and life`s transience, it emerges from that dialectic, of a and episodic and fragmented structure with a choreographed cinematography; where the memory intersects the contemporary. The project hosts two performances - `One Life to Live` and `Requiem` by Christoph Both-Asmus and counts with the participation of CESA.
Salomé Lamas (b.1987, Portugal) is a filmmaker whose work dissolves the apparent border between documentary and fiction. With an interest in the intrinsic relationship between storytelling, memory and history, Lamas uses the moving image to explore the traumatically repressed, seemingly unrepresentable or historically invisible ‘ from the horrors of colonial violence to the landscapes of global capital. Her debut feature No Man’s Land [Terra de Ninguem] (2012) premiered internationally at Berlinale and went on to screen at many major international film festivals. Her short films have been presented in art and film institutions including Museum of Modern Art, New York; Guggenheim Bilbao; Hammer Museum, Los Angeles; Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia, Madrid; Viennale, Vienna; Bozar Centre for Fine Arts, Brussels; and Biennial of Moving Images, Geneva. Lamas is currently a PhD candidate in film studies at the University of Coimbra, Portugal.
Salomé Lamas
Catalogue : 2018Ubi Sunt | Experimental fiction | hdv | color | 23:0 | Portugal | 2017
Salomé Lamas
Ubi Sunt
Experimental fiction | hdv | color | 23:0 | Portugal | 2017
Ubi Sunt. Porto. Cartography of an imaginary place attracted by the margins (social and geographical). Hybrid and eclectic project, it is the outcome of a audiovisual research residency of humam and urban exploration of an expanding city. Ubi sunt qui ante nos fuerunt?, meaning "Where are those who were before us?". Reflective essay on mortality and life's transience, it emerges from that dialectic, of a and episodic and fragmented structure with a choreographed cinematography; where the memory intersects the contemporary. The project hosts two performances - 'One Life to Live' and 'Requiem' by Christoph Both-Asmus and counts with the participation of CESA
Salomé Lamas (Lisbon) studied cinema in Lisbon and Prague, visual arts in Amsterdam and is a Ph.D candidate in contemporary art studies in Coimbra. In a fertile occupation of “no man’s land”, Lamas refers to her work as critical media practice parafictions. Rather than conventionally dwelling in the periphery between cinema and the visual arts, fiction and documentary, Lamas has been attempting to make these languages her own, treading new paths in form and content, challenging the conventional methods of film production, modes of exhibition and the lines between various filmic and artistic forms of aesthetic expression. These works of modified ethnography show an interest in the intrinsic relationship between storytelling, memory, and history, while using the moving image to explore the traumatically repressed, seemingly unrepresentable, or historically invisible, from the horrors of colonial violence to the landscapes of global capital.
Salomé Lamas
Catalogue : 2019Hangar | Experimental doc. | hdv | black and white | 8:0 | Portugal | 2018
Salomé Lamas
Hangar
Experimental doc. | hdv | black and white | 8:0 | Portugal | 2018
.
Salomé Lamas (Lisbon) studied cinema in Lisbon and Prague, visual arts in Amsterdam and is a Ph.D candidate in contemporary art studies in Coimbra. Her work has been screened both in art venues and film festivals such as Berlinale, BAFICI, Museo Arte Reina Sofia, FIAC, MNAC “ Museu do Chiado, DocLisboa, Cinema du Réel, Visions du Réel, MoMA “Museum of Modern Art, Museo Guggenheim Bilbao, Harvard Film Archive, Museum of Moving Images NY, Jewish Museum NY, Fid Marseille, Arsenal Institut fur film und videokunst, Viennale, Culturgest, CCB - Centro Cultural de Belàm, Hong Kong FF, Museu Serralves, Tate Modern, CPH: DOX, Centre d’Art Contemporain de Genêve, Bozar , Tabakalera, ICA London, TBA 21 Foundation, Mostra de Sào Paulo, CAC Vilnius, MALBA, FAEMA, SESC Sào Paulo, MAAT, La Biennale di Venezia Architettura, among others. Lamas was granted several fellowships such as The Gardner Film Study Center Fellowship “ Harvard University, The Rockefeller Foundation “Bellagio Center, Fundaço Calouste Gulbenkian, Fondacion Botà¬n, Sundance, Bogliasco Foundation, The MacDowell Colony, Yaddo, Berliner Kànstlerprogramm des DAAD. She collaborates with Universidade Catàlica Portuguesa and Elias Querejeta Zine Eskola. She collaborates with the production company O Som e a Féria and is represented by Miguel Nabinho Gallery.
Catalogue : 2019Terminal | Experimental doc. | hdv | black and white | 6:0 | Portugal | 2018
Salomé Lamas
Terminal
Experimental doc. | hdv | black and white | 6:0 | Portugal | 2018
.
Salomé Lamas (Lisbon) studied cinema in Lisbon and Prague, visual arts in Amsterdam and is a Ph.D candidate in contemporary art studies in Coimbra. Her work has been screened both in art venues and film festivals such as Berlinale, BAFICI, Museo Arte Reina Sofia, FIAC, MNAC “ Museu do Chiado, DocLisboa, Cinema du Réel, Visions du Réel, MoMA “Museum of Modern Art, Museo Guggenheim Bilbao, Harvard Film Archive, Museum of Moving Images NY, Jewish Museum NY, Fid Marseille, Arsenal Institut fur film und videokunst, Viennale, Culturgest, CCB - Centro Cultural de Belàm, Hong Kong FF, Museu Serralves, Tate Modern, CPH: DOX, Centre d’Art Contemporain de Genêve, Bozar , Tabakalera, ICA London, TBA 21 Foundation, Mostra de Sào Paulo, CAC Vilnius, MALBA, FAEMA, SESC Sào Paulo, MAAT, La Biennale di Venezia Architettura, among others. Lamas was granted several fellowships such as The Gardner Film Study Center Fellowship “ Harvard University, The Rockefeller Foundation “Bellagio Center, Fundaço Calouste Gulbenkian, Fondacion Botà¬n, Sundance, Bogliasco Foundation, The MacDowell Colony, Yaddo, Berliner Kànstlerprogramm des DAAD. She collaborates with Universidade Catàlica Portuguesa and Elias Querejeta Zine Eskola. She collaborates with the production company O Som e a Féria and is represented by Miguel Nabinho Gallery.
Catalogue : 2019Metro | Experimental doc. | 0 | black and white | 9:0 | Portugal | 2018
Salomé Lamas
Metro
Experimental doc. | 0 | black and white | 9:0 | Portugal | 2018
.
Salomé Lamas (Lisbon) studied cinema in Lisbon and Prague, visual arts in Amsterdam and is a Ph.D candidate in contemporary art studies in Coimbra. Her work has been screened both in art venues and film festivals such as Berlinale, BAFICI, Museo Arte Reina Sofia, FIAC, MNAC “ Museu do Chiado, DocLisboa, Cinema du Réel, Visions du Réel, MoMA “Museum of Modern Art, Museo Guggenheim Bilbao, Harvard Film Archive, Museum of Moving Images NY, Jewish Museum NY, Fid Marseille, Arsenal Institut fur film und videokunst, Viennale, Culturgest, CCB - Centro Cultural de Belàm, Hong Kong FF, Museu Serralves, Tate Modern, CPH: DOX, Centre d’Art Contemporain de Genêve, Bozar , Tabakalera, ICA London, TBA 21 Foundation, Mostra de Sào Paulo, CAC Vilnius, MALBA, FAEMA, SESC Sào Paulo, MAAT, La Biennale di Venezia Architettura, among others. Lamas was granted several fellowships such as The Gardner Film Study Center Fellowship “ Harvard University, The Rockefeller Foundation “Bellagio Center, Fundaço Calouste Gulbenkian, Fondacion Botà¬n, Sundance, Bogliasco Foundation, The MacDowell Colony, Yaddo, Berliner Kànstlerprogramm des DAAD. She collaborates with Universidade Catàlica Portuguesa and Elias Querejeta Zine Eskola. She collaborates with the production company O Som e a Féria and is represented by Miguel Nabinho Gallery.
Salomé Lamas
Catalogue : 2026Gold and Ashes | REDUX | Fiction | 4k | color | 30:0 | Portugal | 2025
Salomé Lamas
Gold and Ashes | REDUX
Fiction | 4k | color | 30:0 | Portugal | 2025
Gold and Ashes is erected upon internal and external — ontological-epistemological — scaling dualities reflected in the characters but also in the time and space where the action is set or in the world they inhabit. It is structured around a concrete plane and an abstract plane as a reference to, human subjectivity. The project features two female actresses. The concrete plane plot is set in filming locations that provide a backdrop for the narrative with direct dialogues and action — mother-and-daughter, placed in the present time. It conveys a social sphere outlined by complex communication models and conventions — such as kinship and existential quests while underlining the artificiality of a constructed reality — an inhabited drawing. The abstract plane plot is set in a film studio that provides a backdrop for the para-philosophical narrative with monologues and no action — two disconnected entities (not sure if aware, of each other), placed in an unknown time. It conveys a mental labyrinth outlined by relational power dynamics and conflicting human emotions — such as humanity’s history and its relation to planet Earth while underlining the speculation of symbolic and imaginary articulations damaged by the loss of the social, political, and spiritual. Overall, the project unfolds around cognitive systems, societal models, and civilizational paradigms, and uses an approach that acknowledges human evolution, simultaneously outlining human limitations to follow the poetics and relational politics of two grand narratives — [a]naturalism, [anti]eco/[geo] constructivism — which usher the mythology of the human impact on Earth (Anthropocene); compelled by two timeless perspectives: progress and apocalypse — questioning our ability to rebuild and pilot the Earth away from the socio-ecological disasters and showing what it means to appreciate the Earth (but also humanity) as an irreplaceable becoming — a trajectory that cannot be replicated, remade or mastered. Gold and Ashes is a powerful exploration of the human condition in the face of devastation, reflecting Lamas’s ongoing commitment to addressing difficult and urgent themes through innovative techniques that often disrupt traditional narrative structures, creating films that are non-linear, fragmented, or that deliberately withhold key information. This technique enhances the parafictional quality of her work, as it mirrors the complexity and uncertainty of real-life events, where truth is often elusive. In the project she explores the idea of subjective memory and how personal and collective histories are constructed. By using parafiction, she highlights the fluidity of memory and the ways in which stories are shaped by the storyteller’s perspective, as well as by political and social contexts. Gold and Ashes symbolizes the duality of destruction and resilience—the “ashes” represent the remnants of war and loss, while the “gold” signifies the hope and strength that survivors cling to in their efforts to rebuild their lives. Lamas uses her distinctive style to blur the lines between reality and fiction, creating a layered and immersive experience that challenges viewers to question their understanding of truth and memory and its impact in both the private and public spheres.
Salomé Lamas has produced over thirty projects, which have been installed and screened internationally, both in cinema auditoriums and contemporary art galleries, and museums. Each of them gives way to a different social reality, usually characterized by its geographical and political inaccessibility. The artist’s interest in impenetrable, politically ambiguous contexts is guided by concerns and the need to problematize reality that otherwise would not be possible. The web of relations making up the socio-political fabric of her projects is made visible through representational strategies, for which she adopted the term parafiction. Rather than complying with a shapeless meaning of parafiction — for which there is no established terminology — she proposes its expansion and resignification. In her artistic practice, parafiction can be read in the light of its prefix “para-”, in which we encounter various disruptive effects that are vital for its comprehension. Derived from the Latin, “para-” indicates “alongside, adjacent to, beyond or distinct from, but analogous to”; in certain word combinations, it can also mean “wrong, irregular,” pointing towards an “alteration” or “modification”; further, “para-” implies “separate, defective, irregular, disordered, improper, incorrect, perversion or simulation.” In this way, parafiction would be something in which fiction has been perverted, altered, modified, or pushed beyond its point of reference, as opposed to remaining within the boundaries of the category of fiction. It can also be understood as a “simulation” of fiction, pointing to a distortion of the border around what is considered fiction, thus reaching what is on the other side of that border: that is, the world of non-fiction or seeking the “real” world. Thus, instead of fiction being used to blur the border with non-fiction, it is used as a way of expanding and transcending those boundaries. Salomé Lamas departs from the principle that we do not have access to a stable reality. Instead, we have an excess of meanings, interpretations, explanations, manipulations, (de)constructions, and evaluations that go into narratives and systems that sustain and occupy us. Consequently, the need for appropriating the idea of parafiction stems from the questioning of how human subjectivity is formed, drawing on psychoanalysis, with the aim of clarifying and expanding concepts such as real (something that is out of reach), reality, symbolic, and imaginary. Thus, she is led to operate at the border between fiction and non-fiction, employing representation and hypothesis generation through certain meditative criteria and a deontological code relative to what is plausible, assuming consciously the “task of the translator” —comparable to illusionism — and pushing its boundaries. In this context, she draws on distinct non-fictional strategies that include ethnographic research, as well as thought experiments, reflexivity, restaging and performativity, among others, to explore the limits of fiction. This is visible in the development of her working methodology, where we find various manifestations of parafiction, such as scenarios where characters and fictional stories intersect with the world as we are experiencing it. The combination of these strategies, to the detriment of other speculative aspects, forms a sort of hypothesis that maintains a level of accuracy with reality but also questions its authority. Through parafiction it is possible to take a convention and deconstruct it, distort it, expose the impossibility of providing evidence for the truth, to the point where doubts are raised about its validity, yet still producing reasons for understanding it as plausible. Salomé Lamas problematizes both sides of the border between historical and imaginary worlds, and records how they have changed over time, by understanding parafiction as a fundamental translation tool for defining identity, language and culture. Intensifying, exaggerating and speculating on how the world is made sensible, by triggering moments that reveal their fabrication, in a post-truth context heightened by the technological and globalized nature of our times. To reveal this transformation is a continuous and thorough undertaking, but also spiritual, having the ability to relate the individual sphere (private) with the social sphere (public) and so introducing new information and perspectives on our past, present and future. Thus, although conscious of its limits and apparent contradictions, parafiction helps give form to the chaos of life and endow it with significance, in a compromise between reality and its fictionalization.